第7章(第1页)
跟着,他始起头,用那闪光的,带着可怖的恳求的两眼望着她;她完全地不能自主了,她的胸怀里泛流着一种对他回答的无限的欲望,她可以给他一切的一切。
他是个奇怪而娇弱的情人,对女人很是娇弱,不能自制地战栗着,而同时,却又冷静地默听着外界的一切动静。
在她呢,她除了知道自己的委身与他以外,其他一初都不在意了。
惭渐地,他不战栗了,安静起来了,十分安静起来了。
她怜悯地爱抚着他依在她胸前的头。
当他站起来的时候,他吻着她的双手,吻着她的穿着羔羊皮拖鞋的双脚。
默默地走开到房子的那一边,背向着她站着。
两个人都静默了一会。
然后,他转身向她回来,她依旧坐在火炉旁边的那个老地方。
&ldo;现在,我想你要恨我了。
&rdo;他温和地,无可奈何地说道。
她迅速地向他仰望着。
&ldo;为什么要恨你呢?&rdo;她问道。
&ldo;女子们多数是这样的。
&rdo;他说,然后又改正说:&ldo;我的意思是说……,人家认为女于是这样的。
&rdo;
&ldo;我即使要根你,也决不在此刻恨你。
&rdo;她捧捧地说。
&ldo;我知道的!
我知道的!
应该是这样的!
你对我真是太好了……&rdo;他悲惨地叫道。
她奇怪着为什么他要这样的悲惨。
&ldo;你不再坐下么?&rdo;她说。
他向门边望了一望。
&ldo;克利福男爵!
&rdo;他说,&ldo;他,他不会……?&rdo;她沉思了一会,说道;&ldo;也许!
&rdo;然后她仰望着他,&ldo;我不愿意克利福知道……,甚至不愿让他猜疑什么,那定要使他太痛苦了。
但是我并不以为那有什么错处,你说是不是?&rdo;
&ldo;错处!
好天爷呀,决没有的,你只是对我太好罢了……好到使我有点受不了罢了,这有什么错处?&rdo;
他转过身去,她看见他差不多要哭了。
&ldo;但是我们不必让克利福知道,是不是?&rdo;她恳求着说,&ldo;那一来定要使他太痛苦了。
假如他永不知道,永不猜疑,那么大家都好。
&rdo;