第108章(第1页)
亚历山大早已泪流满面。
&ldo;伟大的亚历山大陛下!
&rdo;宫殿里的所有人在呼喊过他的名号后沉默下来,他们看着他,看看彼此,谁也不知道怎样才能安慰一位心碎的帝王。
那天晚上,我一直在书房里陪着他。
他彻夜没睡,泪水不断地从指间落下。
他无法抑制的哭声在房间里回荡,绝望又脆弱。
从那以后,他似是被赫菲斯提翁带走了一半的灵魂。
在痛哭了数个夜晚后,他终于振作起来,率领亲卫兵团将赫菲斯提翁的遗体运送到了巴比伦,并在那里为他举办了盛大的纪念仪式。
此后,虽然还是继续履行着他作为帝王的职责,虽然还是在筹备军队,可他的脸上再也没有以前那乐观的笑容。
直至两个月以后的年末,他终于收获了一个喜讯‐‐罗克珊那怀孕了。
当晚他喝的酩酊大醉,我将他扶回寝宫时,他吐得厉害。
我连忙指挥侍者清理,并仔细帮他擦拭脸庞。
就在这时,我忽然听到了他呼唤的声音。
&ldo;巴高斯。
&rdo;
我连忙俯身抓住他的手,将它放入怀里:&ldo;我在。
&rdo;
他安心地吐了口气,又断断续续道:&ldo;你说赫菲斯是不是被他们杀了?&rdo;
&ldo;陛下?&rdo;
&ldo;他们要密谋杀我,被赫菲斯提翁发现了……所以他给我了一个警告。
&rdo;
我下意识道:&ldo;谁?&rdo;
亚历山大昏昏沉沉地笑了,半晌,他吐出几个名字,一个比一个令人心惊:&ldo;安提帕特,罗克珊那,亚里士多德。
&rdo;
他的部下,他的王后,他的老师。
&ldo;巴高斯……&rdo;他半睁着眼,笑着凝望我,手指按上我的心口,&ldo;你不会离开我的,对不对?&rdo;
&ldo;我不会离开你。
&rdo;我将他扶上床,轻靠在他身边,一边亲吻着他的额角,一边把他搂紧。
&ldo;我想他。
&rdo;
他只说了这三个字就沉沉睡去。
夜半,我想起最后一次与赫菲斯提翁见面时的情景。
我想,他不是被我骗了,他只是不愿意从美梦中清醒。