第42章(第1页)
&ldo;可能是个空包弹。
&rdo;斯基普说,&ldo;他们可能只是在试射,想看看弹道。
&rdo;
&ldo;是啊,可是这到底是干什么?&rdo;
&ldo;他妈的。
&rdo;他说,&ldo;你永远不会知道在这城市里,你什么时候用得着迫击炮。
&rdo;他一仰头,把罐子里剩下的啤酒一口气喝光,两只脚还在桌子底踢啊踢的,&ldo;我现在再喝这东西,脑筋也不怎么灵光了。
马修,咱们来谈谈钱的问题。
&rdo;
我想他指的是勒索的金额,谁知道他说的是给我的酬金。
我被搞得措手不及。
我不知道要把价钱开多高,而大家还做得成朋友。
他说:&ldo;怎么样嘛,你不就是靠帮朋友忙过日子吗?&rdo;
&ldo;是啊,可是‐‐&rdo;
&ldo;你已经在帮我们忙了,卡萨宾跟我都不知道到底该干什么。
我没说错吧,约翰。
&rdo;
&ldo;一点也没错。
&rdo;
&ldo;如果博比来帮忙,我是不会给他钱的;如果基根来,他也不是为了钱。
但你是职业行家,你应该得到酬劳。
蒂勒里不是付钱给你了吗?&rdo;
&ldo;这有差别。
&rdo;
&ldo;差别在哪里?&rdo;
&ldo;你们是我的朋友。
&rdo;
&ldo;难道他不是吗?&rdo;
&ldo;话也不是这么说。
事实上我越来越不喜欢他。
他是‐‐&rdo;
&ldo;他是个混蛋。
&rdo;斯基普说,&ldo;没什么好争的,也没有什么差别。