第37章(第1页)
我们静静地回到车上。
在回布拉瓦尔的半路上,我们在路旁一间有点原始的建筑物前停下来找茶水喝。
主人正在花园里作翻土的工作,似乎有点为被打扰而不快。
但是他仍答应替我们找找看,有什么可喝的。
在冗长的等待之后,他替我们带来了一些干瘪的糕点和温茶,然后回到花园里去了。
他一离开之后,我们立即被一群猫所围绕着,一共有六只,都在可怜兮兮地&ldo;瞄!
喵!
&rdo;哀叫着,声声震耳欲聋。
我给了它们一些糕饼,它们争先恐后地狼吞虎咽。
我把所有的牛奶都倒进一个茶托里,它们立即相互抢着喝。
&ldo;哦,&rdo;我禁不住叫了起来,&ldo;它们饿坏了!
真是缺德。
拜托,拜托再叫些牛奶和一盘糕点来。
&rdo;
瑞斯上校默默地离去。
猫儿又开始瞄喵叫了起来。
他带着一大瓶牛奶回来,那些猫一下子便喝得精光。
我面色坚决地站起来。
&ldo;我要带这些猫跟我们一起回去‐‐我不能把它留在这里。
&rdo;
&ldo;我亲爱的孩子,不要这么荒唐,你无法同时带着六只猫和五十件木雕动物。
&rdo;
&ldo;不管那些木雕动物了,这些猫是活生生的,我要带它们回去。
&rdo;
&ldo;你不能这样做&rdo;我愤恨地看着他,但是他继续说:&ldo;你认为我残忍‐‐但是一个人无法为这些事滥情而仍能活下去。
我不能袖手旁观‐‐我不会让你带它们。
这是个原始的国家,你知道,而且我比你身强力壮。
&rdo;
我总是有被击败的自知之明。
我热泪盈眶地走向车子。
&ldo;它们也许只是今天没有东西吃,&rdo;他安慰似地解释,&ldo;那个人的太太只是到布拉瓦尔买东西去了,所以一切将会好转的。
而且不管怎么样,你知道,世界上到处充满着饿猫。