第3章(第1页)
&ldo;你呢,你的嗓子也好听,约瑟夫!
&rdo;
嗓子要真的毁了,那可真是很不幸的事。
我们对着手指呵呵气,然后拔腿飞奔,让身上热起来。
幸亏教室里很暖和,火炉呼呼地响,人们并不吝惜木柴。
在山脚下,木头多的是,狂风把树枝吹折了。
只要捡起来就是。
树枝劈里啪啦发出的响声多么欢快啊!
木柴堆放在火炉周围。
瓦尔吕吉先生站在讲台上,他的帽子盖到眼睛上。
响起的劈啪声就像火枪射击声一样给威廉退尔的故事伴奏。
我想,如果格斯勒只有一顶便帽,又碰上冬天,当他的便帽挂在杆子顶端时,他大概要感冒的!
大家很用心,阅读、写作、算术、背书、默写都很好,老师十分满意。
学校停止上音乐课了,因为找不到能代替年老的埃格利萨克的人。
当然,我们快要忘掉他教给我们的东西了!
怎么可能有另外一个训练教区儿童唱经班的学校校长来到卡尔费马特呢!
我们的嗓子已经退步了,管风琴也生锈了,修理要花很大价钱……
本堂神甫先生毫不掩饰他的忧虑。
既然管风琴不再给他伴奏,尤其在做弥撒的序祷时,可怜的人感到多么不调和啊!
他的声音逐渐低下来,当他讲到&ldo;卑顺地忏悔吧&rdo;时,他徒劳地在宽袖白色法衣下寻找摘录本,可他怎么也找不到。
这引起了某些人的笑声。
这使我觉得很可怜‐‐也使贝蒂觉得很可怜。
如今已没有做祭礼时那种激动人心了。
在诸圣瞻礼节,已没有任何动听的音乐,而圣诞节要同《光荣颂》、《忠诚奉献曲》、《欢乐颂》一起来临了!
……
本堂神甫先生曾经想尝试一个方法。
这就是用蛇形风管代替管风琴。
至少,用蛇形风管伴奏,不会再显得不调和。
困难不在于找到这种古代乐器。
在圣器室的墙上就挂着一个,它在那里已经沉睡多年。