第31章(第1页)
杰普说:&ldo;原来是放在那装毛皮的箱子里的。
&rdo;
波洛点点头。
他摸着一件灰色的松鼠皮的衣服,颇有鉴赏力地评论道:&ldo;头等毛皮。
&rdo;
接着他走进浴室。
那儿过份炫耀地摆了很多的化妆品。
波洛饶有兴趣地看着它们。
香粉、口红、雪花膏、粉底霜、护肤霜,还有两瓶染发剂。
杰普说:&ldo;我想,她不是个崇尚自然的金发女人。
&rdo;
波洛小声地说:&ldo;四十岁的时候,onai(法语:我的朋友),大多数女人的头发开始变灰,但我们的查普曼夫人却是一个不肯遵从自然规律的人。
&rdo;
&ldo;她也许现在已经改染成红色了。
&rdo;
&ldo;我怎么知道?&rdo;
杰普道:&ldo;有事使你忧虑,波洛,是什么?&rdo;
波洛道:&ldo;是的,我是在忧虑,我非常忧虑。
这儿,你瞧,我碰到个解释不通的难题。
&rdo;
他决然地再一次走进了杂物间。
他拿起死去的女人脚上的鞋。
它穿得很紧,很难脱下来。
他检查了鞋扣,是很粗糙的手工缝上去的。
赫克尔?波洛叹了口气。
他说:&ldo;这正是我所希望的!
&rdo;
杰普难以理解地说:&ldo;你想要干什么‐‐把事情弄得更难办吗?&rdo;
&ldo;正是这样。
&rdo;
杰普说:&ldo;一只皮鞋,用带扣系上的。
这有什么问题?&rdo;
赫克尔?波洛说:&ldo;没什么‐‐一点也没什么。