第61章(第1页)
一定有人知道她藏在哪里。
把孩子们从学校带走是个高明的把戏,但他会从人最多的地方‐‐城镇中心着手,如果那里有的话。
或者他还可以去酒吧里头问一问,一定会有人知道。
你躲不掉我,奥莉维亚。
找到她之后呢?
他在两年前就清楚地告诉过她,如果她离开他会是什么后果。
现在他要向她证明,他说的每一句话都是认真的。
38
苏菲和我秘密制订了我的逃跑计划。
我看穿了罗伯特谋划的要把我紧紧绑在他身边的每一个阴谋,也知道了他用来密切监视我一举一动的所有方法。
我不能忽视他的全面计划中的任何一个部分,我不能冒险。
有时候我必须让他觉得我看起来傻乎乎的,我知道他想做什么,但不得不听之任之,否则他就会变本加厉。
他的第一个把戏是从学校下手,这个招数非常成功,所以他一次又一次地用。
他答应我要去接孩子们,最后却没有去,就把孩子们丢在学校里,让他们觉得妈妈把他们给忘了。
他把家里的固定电话转接到他的手机上,所以学校打电话来告知孩子们在等着被接回去时,他就可以拦截那个电话,故意不接。
学校会认为我已经出了门,把孩子们给忘了,或者认为我可能没办法接听电话,于是他们就不得不打电话给罗伯特,告诉他我没有去接孩子。
发生过一次之后,我就知道了他的所作所为,但我有什么选择?如果我不顾一切地去了学校,他就会知道我明白了他玩的把戏,转而想出更可怕的招数来。
孩子们是安全的,我很肯定他最后会去接他们,扮演起一个关心孩子的父亲和努力应对精神有点不正常的妻子的丈夫角色。
我非常清楚他会怎么玩,他会急匆匆跑到学校去跟老师道歉,故意表现得十分担忧,结结巴巴地说话,故意让别人认为我把自己的孩子们都给忘了,或者我有什么问题:酗酒、吸毒或是有点精神不正常。
他告诉娜汀&iddot;斯托克斯‐‐学校的校长‐‐他以后每天都会给我打电话,确认我记得去接孩子们,他会尽力确保这种事不再发生。
他试图让我觉得我是出了问题的那个人,如果不是苏菲,我可能已经觉得他是对的。
他会让我产生一阵子虚假的安全感,故意跟我说我做得很好,让我变得混乱,开始怀疑自己的精神是否正常,然后他会故技重施。
我知道他跟其他几个孩子的母亲交代过,让她们留心一下,以防我来接孩子的时候迷了路,或者我没有把三个孩子都接走,而是只接走了两个。
他让我陷入艰难的处境。
要不是他做出了错误的选择,我可能都不会知道这件事。