第21章(第1页)
&ldo;不管怎么样,我还是想查查这件事。
我不信任罗伯特&iddot;布鲁克斯这个人,贝基。
他有些不对劲。
他在掩饰什么,但我不知道究竟是什么。
&rdo;
&ldo;如果我推断的没错,是他谋杀了她,可那些花呢,还有其他礼物怎么解释?那些表明他以为自己回家后会看到他们,你不这么认为吗?&rdo;
&ldo;未必。
&rdo;汤姆正准备发表另一个险恶得多的看法,办公桌上的手机却不合时宜地震动起来。
他不知道为什么这会被称为&ldo;静音&rdo;模式,因为在他看来这比轻轻的嘟嘟声更让人分神。
他看到是上司打来的。
&ldo;菲利帕,有什么能为你效劳的?&rdo;他问道,内心却忍不住叹息,考虑到她对这个案子的兴趣,他觉得这会儿她必定已经知道昨晚瑞安引人入胜的表演了。
但他错了。
&ldo;几年前,罗伯特&iddot;布鲁克斯带孩子们去度假或不知道他到底干什么去了的时候,我自然是基于事实写的报告,但当时我觉得整件事有点奇怪,于是决定附上一张我写的对那家人印象的便条‐‐这个好方法好像还是你教给我的,汤姆。
&rdo;
这的确是菲利帕难得的对人的夸赞,但汤姆决定什么都不说,让她继续。
&ldo;我写下了几件和现在可能相关的事情。
其一是,我不知怎么地认为罗伯特好像对自己相当满意,尽管表面上他对妻子的悲痛和困惑表现出同情;另一件就是,我们从学校那边得知贾丝明保留了她亲生父亲的姓,而且谈起亲生父亲来就像她见过他似的,总是用现在时。
我们当时没有多想,我不知道现在是不是还是这样,但在我们认定他们四个被埋在后花园之前,我想你应该看看是否能查出丹纳什&iddot;贾罕德在哪里。
&rdo;
14
&ldo;我和上司上床了。
&rdo;
汤姆&iddot;道格拉斯正准备从洁净的小硬板纸杯里喝上一口浓缩咖啡,贝基突然冒出这一句。
真相来得毫无预兆,像个完全不合逻辑的推论,汤姆只能认为贝基一直在慢慢鼓起勇气,向他透露忧形于色的原因。
他喝了一口咖啡,等待着。
&ldo;这就是我这么痛苦不堪的原因。
我和该死的上司上了床。
&rdo;贝基重复道,声音里有一丝战栗。
汤姆扫了她一眼,而她却移开眼神,朝车窗外望去。
他们把车停在布鲁克斯家所在的马路的前方,等待罗伯特回来。
摄像头采集到他正在56公路上朝这个方向行进,所以他们相当肯定他在回家的路上,决定做好迎接他的准备。
尽管贝基已经非常清楚地表明了自己的观点,在一边等待一边喝着在路上买的迫切需要的咖啡时,他们还是试着对奥莉维亚&iddot;布鲁克斯遭遇了什么做出了几种不同的推测。
汤姆在驾驶座上转动身子,好使整个身子略对着贝基,想让她知道他在聆听。
他给了她一点儿时间,看到她的肩膀起伏了一下,好似深吸了一口气,然后扭回头面向前,透过风挡玻璃直直地盯着前方。
汤姆看到她那张忧郁的脸上双唇紧抿。
&ldo;我就猜肯定是这种事。
&rdo;他说,让声音保持平静。
贝基转身面对他。
&ldo;什么?你听说过什么吗?有人告诉过你?&rdo;