第14章(第2页)
这天晚上,他们约好第二天一起去游览离巴登庄园大约十二英里的一个非常美丽的地方,那是布兰顿上校姐夫的产业;主人在国外,曾经留下话,没有布兰顿的介绍,严禁参观。
那处庭园据说极美,约翰爵士尤其赞不绝口。
他算得上是个够格的证人,因为近十年来他都和亲友去那里游览,每年夏天至少去两次。
那里有一片好水,上午大部分时间可以划船游玩;还可以带上冷餐食品,只消坐敞篷马车去就行,一切都可以按照通常那种正式游园会的派头搞起来。
这些人中,只有少数人考虑到季节,考虑到过去两周天天下雨,觉得这次出游未免要担点风险;达什伍德太太已经感冒了,埃莉诺劝她留在家里。
1指爱德华?费勒斯。
第十三章
他们约好到惠特维尔庄园去游览,结果却跟埃莉诺预料的大不相同。
她原准备全身淋透,担惊受累的;可是事情比这更糟,因为他们根本没有去成。
十点钟到了,他们全体都聚在巴登庄园,准备吃早饭。
虽然下了一夜雨,早晨天气却很好,那时天上云彩已经散开,时时露出阳光。
他们全都兴高采烈,欢欢喜喜,急着要去玩个痛快,不管有多大艰苦不便,人人都决心忍受,决不退缩。
早饭时,送进来几封信,其中有给布兰顿上校的一封;他拿到信,看了信上的地址,变了脸色,立即走出房间。
约翰爵士说:&ldo;布兰顿是怎么回事?&rdo;
谁也说不上来。
米德尔顿夫人说:&ldo;但愿不是什么坏消息。
布兰顿上校这样突然离开我的餐桌,事情一定不寻常。
&rdo;
大约五分钟后,他回来了。
他刚进屋,詹宁斯太太就说:&ldo;上校,我想不会是什么坏消息吧。
&rdo;
&ldo;根本不是,太太,谢谢您的关心。
&rdo;
&ldo;是从阿维尼翁1来的?但愿不是你姐姐病情加重了?&rdo;
&ldo;不是,太太。
是从伦敦来的,只是一封商业信。
&rdo;
&ldo;可是怎么一封商业信,你看了就慌成这个样子?好了,好了,上校,这可不行;你还是跟我们说实话吧。
&rdo;
米德尔顿夫人说:&ldo;我亲爱的妈妈,看你说的什么话。
&rdo;
&ldo;大概是告诉你,你表妹范妮结婚了?&rdo;詹宁斯太太说,不理睬女儿的责备。
&ldo;不是,真的不是。
&rdo;
&ldo;那好,上校,我知道是谁来的信。
我祝她身体好。
&rdo;
&ldo;太太,您指的是谁?&rdo;他说,脸有点红。