第71章(第2页)
&ldo;游客们遭到大屠杀!
……&rdo;潘西纳补充说。
&ldo;这些都非常可能!
……&rdo;大提琴手用阴郁的声音低声说,那声调好似用大提琴第四根弦拉出来的。
&ldo;不,朋友们,不!
&rdo;卡里斯特斯&iddot;门巴尔大声地说,&ldo;别说什么大屠杀!
……不应太危言耸听了!
……一次可以接受的事故就行啦!
让沃尔特能愉快地救出蒂&iddot;科弗利小姐即可!
&rdo;
&ldo;这时,背景来点鲍伊尔蒂尤或者奥培尔的音乐!
&rdo;说着,潘西纳一只手握着,作出摇转风琴曲柄的样子。
&ldo;这么说,门巴尔先生,&rdo;弗拉斯科兰说,&ldo;你一直盼望着这桩婚事实现喽?……&rdo;
&ldo;如果说是盼望,亲爱的弗拉斯科兰先生,倒不如说是朝思暮想!
为此,我脾气被搞得坏透了!
(好似并非如此)……为伊搞得人消瘦啦!
(看上去仍旧不瘦嘛!
)如果这事没有结果,我可能会急死……&rdo;
&ldo;会有结果的,总管先生,&rdo;伊韦尔奈回答说,那声音之响亮,像预言家讲话一般,&ldo;因为上帝不同意阁下就此弃世……&rdo;
&ldo;这对上帝也是一个损失!
&rdo;卡里斯特斯&iddot;门巴尔回答说。
他们走向一家土著人的酒店,在那儿喝了几杯椰子汁。
他们一边吃着可口味美的香蕉,一边为未来夫妇的健康干杯。
萨摩亚群岛的居民沿着帕果帕果大道走着,穿行在港口四周的高地上。
看到这些,几位巴黎人算是大饱眼福。
这里的男人身材都比较高,肤色棕黄,圆圆的头,胸脯壮实,四肢强健,神情温和开朗。
在他们的胳膊上、身上、甚至是屁股(草叶裙无法遮完)上,都刺有许多花纹。
至于说头发,黝黑,是直是卷,全凭土著人自己的审美观来定。
可是他们的头发上涂抹着白石灰,就似假发一般。
&ldo;这些路易十五时代的野蛮人,&rdo;潘西纳说,&ldo;如想出现在凡尔赛的舞台上,他们需要添置的东西就太多了;衣服,短剑,裤衩,红跟鞋,有着羽饰的帽子及鼻烟盒!
&rdo;
至于说萨摩亚群岛人,妇女与姑娘穿着与男子相似,也很原始。
她们手上、胸前也刺着纹饰,头上戴着栀子花花冠,颈上佩戴着红木槿花的项饰。
看到她们,也说明先期到来的航海者所言不虚、最少她们年轻的时候的确漂亮。
这些航海者曾撰文赞誉过她们。
此外,她们腼腆、谨慎、有点易惊,优美而又笑意盈盈。
她们那声&ldo;卡罗法&rdo;,便将&ldo;四重奏&rdo;人迷得神魂颠倒。
&ldo;卡罗法&rdo;是表示你好的意思,只是说话的声音即温柔又甜美。