第23章(第2页)
作者有话要说: 简:一次失败的尝试,原来这个时候已经机械化了吗?到底有什么是已经发明出来了的啊!
可恶,完全不知道呢!
第13章
这个要求其实可以说过分了,在英国家庭里面,财产都掌握在男主人手里。
要清查账本,相当于清算家里的财产,即使是男性继承人,也必须是在男主人考察信任之后才能接触到这一块。
因为这一举动相当于暗示承认继承权。
这一点班纳特先生和班纳特太太都知道,简也知道,但伊莉莎白和玛丽却不清楚,她俩只单纯想帮父亲做点事。
&ldo;好了,这件事……&rdo;班纳特太太还没说完,班纳特先生突然插嘴,&ldo;这件事不急于一时,你们可以每天抽一小时来做。
&rdo;
&ldo;太棒了&rdo;伊莉莎白欢呼。
&ldo;亲爱的!
&rdo;班纳特太太叫道,&ldo;这,这怎么能让孩子来做?&rdo;
&ldo;没关系,我亲爱的太太。
&rdo;班纳特先生想得很开,反正法律规定这些土地简她们也无法继承,想学就学呗,就当让女儿们开心一下。
班纳特太太很快也想到了这一点,她懊恼的变化了几下表情,把话题转移。
&ldo;好吧,爸爸的礼物是那个,然后我没有礼物吗?&rdo;班纳特太太故意不满的问。
&ldo;当然有,妈咪。
&rdo;简笑眯眯的拿出另一个扎着蝴蝶结的小纸包。
&ldo;真的吗,哦,小可爱,谢谢你们。
&rdo;班纳特太太没想到自己还真有礼物,她开心的接过来打开,包装纸里是一个手工缝的插针包。
彩色的布拼成一个大大的花南瓜,下面还有一个底座,十分可爱。
班纳特太太捏了捏,里面沙沙作响,手感很特别。
&ldo;是头发。
&rdo;简说,&ldo;我们收集了梳子上的头发,但是不够,所以我们每人剪了一小缕作内胆,这样可以防止针尖生锈。
&rdo;别小看小小的针,每年也是一笔开支。
&ldo;噢。
&rdo;虽然剪头发不可取,但妈咪总是很容易被感动,&ldo;谢谢你们,肯定会很好用。
&rdo;班纳特太太一直觉得没有儿子是她毕生的遗憾,但五个女儿却总是会用自己的方式让她感觉其实这种遗憾也不算什么重要。
&ldo;还有一样,我想可以做为圣诞礼物吧。
&rdo;班纳特先生拿出一封信来,&ldo;你们的舅妈,我们的加德纳太太,她又怀孕了,这是你们舅舅写来的信,今天上午收到的。
&rdo;