第36章(第2页)
我看见他,立刻便意识到眼前的人并不是个活人:他的脸是一张死人的脸,眼眸也已望着永恒的惩罚。
自然,直到第二天早上,我听到了他的死讯,才知道我遇见的是个鬼魂。
但即使在那时候,我也晓得我一定是有了幻觉,在我眼前的是个亡魂,是个在夜间徘徊的游魂……哦,天主啊,他和我说话时那声音简直像是从坟墓里发出来的呀!
&rdo;
&ldo;他说了什么话呢?&rdo;※棒槌学堂の精校e书※
&ldo;他对我说:&lso;我遭到了处罚!
你所看见的是我,是个从地狱归来的人,我必须再回地狱去。
&rso;这就是他所说的话。
我对他叫道:&lso;阿德尔莫,你真的从地狱来的吗?地狱里的痛苦是什么样的呢?&rso;我不住地颤抖,因为我刚参加了晚祷仪式,听了关于天诛的那几段经文。
他又对我说:&lso;地狱里的痛苦是难以言喻的。
你看见了今天之前我披在身上这件诡辩的披肩吧?它压迫着我,使我感到无比沉重,仿佛我背负着巴黎最高的一座塔,或是全世界的高山,而我却绝不可能再将它放下了。
这种痛苦是神灵为了我的自负,为了我相信躯体是个享乐的地方,为了想要比别人知道得更多,又凭借我的想象力以怪异的东西为乐,并且创造更多畸形之物,所给予的惩罚‐‐现在我得永远和这些怪物在一起过活了。
你看见这件斗篷的衬里了吧?这里面仿佛全是煤炭和烈焰,烧灼着我的身体,这番惩罚是由于肉体不正的罪恶,我明知它的恶行却加以纵容,现在这团火焰永不止熄地烧着我!
把你的手给我吧,我亲爱的导师&ldo;他又对我说,&lso;我与你这次的会晤或许是有用的一课,好回报你曾教给我的许多课。
你的手,我敬爱的导师!
&rso;他摇摇发烫的手指,一小滴汗水滴到我的手上,像要穿透我手掌似的,那个印记在我手上留下了好几天,只是我将它隐藏起来,不让任何人看见。
然后他消退到坟墓之间。
第二天早上我获悉他的尸体在峭壁下被发现,真是把我吓坏了。
&rdo;
贝伦加喘着气,不住地啜泣。
威廉问他:&ldo;他为什么叫你敬爱的导师呢?你们两个人年纪相若。
你是不是曾经教过他什么?&rdo;
贝伦加拉下头巾,将脸遮住,跪下身来,抱住威廉的腿:&ldo;我不知道他为什么那样称呼我,我从来没教过他什么!
&rdo;他哭出声来,&ldo;我好害怕,神父。
我要向你告解,怜悯我吧,一个恶魔在吞噬我的心啊!
&rdo;
威廉拉开他,又伸出一双手将他扶起:&ldo;不,贝伦加,&rdo;他说,&ldo;别要求我为你告解。
别想以张开你的嘴来封住我的唇。
我想要知道的,你必须以另一种方式告诉我。
假如你不愿告诉我,我自己也会发现的。
你尽可以要求我怜悯你,但别想叫我缄默。
在这所修道院里,太多人静默不语了。
告诉我,在那最黑暗的一夜,你怎么看得到他苍白的脸,在那狂风暴雪的一夜,他怎么能烧灼你的手,你当时又到墓园干什么。
快呀‐‐&rdo;他剧烈地摇着贝伦加的肩膀,&ldo;至少告诉我这些吧!
&rdo;