第29章(第1页)
就在这时,他身后传来一阵脚步声,他回头一看,见加利拉尔偕同几名警察一起前来。
于是,福尔摩斯改变了主意,他一下子冲了过去,跳到小船上,由于他用力过猛,缆绳也被拉断。
他跳到那个人身上,拦腰抱紧了他。
他们俩一起滚进舱底。
&ldo;结果会怎么样?&rdo;那人果然是罗平,罗平一边挣扎,一边大声嚷道,&ldo;这算是怎么回事,当我们俩其中一个把另一个逼得束手无策时,那就快见高低啦!
&rdo;
两条桨滑落水中。
小船失去了控制。
沿岸传来了此起彼伏的惊乎声。
罗平继续说道。
&ldo;天哪!
事情搞得那么复杂!
您失去了对事物的基本的概念吗?……您这个年纪还干这种蠢事!
&rdo;
他终于得以挣脱掉福尔摩斯。
福尔摩斯火冒三丈,准备铤而走险,把手插进口袋。
他不禁脱口咒骂了一声,原来,罗平已经趁机拿走了他的手枪。
于是,他跪下身来,企图抓住桨,把船划向岸边,但这时,罗平已在拼命划动另一条桨,要把船划远。
岸上,有人在用手枪瞄准他,他用福尔摩斯的身体作掩护。
罗平趁机拿出一枝厚实的,长长的左轮手枪,瞄也不瞄地便开枪了。
探长忙用手按着帽子,一颗子弹已穿透了帽子。
随后,罗平挥臂用力把手枪扔到加利拉尔脚下。
福尔摩斯情不自禁地微笑着,他很欣赏罗平的豪举,多么生气勃勃!
多么自然的充满青春气息的欢乐!
两旁河岸上已聚集起许多人,加利拉尔和他手下的人在岸上追着那随波逐流的小船。
罗平转过身来对英国人大声说,&ldo;大师,我有个问题请教您。
为了不致含混不清,您只需回答&lso;是&rso;或&ldo;不&rso;,不要再管那件事了。
现在还是时候,我可以弥补您弄糟了的事,再迟我也就无能为力了。
这样谈妥了,好吗?&rdo;
&ldo;不。
&rdo;
罗平绷紧了脸,显然,福尔摩斯如此因执己见使他很恼火。
&ldo;再说一遍:&lso;是&rso;还是&lso;不,?&rdo;
&ldo;不。
&rdo;
罗平蹲下身,拿起舱底的一块木板,然后,他又站起身来,坐到英国人身旁,这样说道: