第66章(第2页)
&ldo;清除我吗?&rdo;
&ldo;是的。
古巴少了你们这两个人,一定会清静得多。
不过我将非常想念米利。
&rdo;
&ldo;米利决不会嫁给您的,塞古拉。
她真的很不喜欢用人皮做的烟盒。
&rdo;
&ldo;你没听说是谁的皮吗?&rdo;
&ldo;没听说。
&rdo;‐棒槌学堂&iddot;e书小组‐
&ldo;是一个把我父亲活活打死的警官的皮。
你知道,我父亲是个穷人,他属于挨打受气的阶级。
&rdo;
米利拿着《时代》、《生活》、《巴黎竞赛》和《快捷》走过来。
已经三点一刻了,跑道上方的夭空透出一片灰白色,天破晓了。
只见几位驾驶员走出候机厅向飞机走去,空中小姐跟在他们后面。
沃莫尔德认出了其中的三个人,他们那天在&ldo;热带&rdo;夜总会里同比阿特丽斯坐在一张桌上。
扩音器里传出了用英语和西班牙语播报的飞往蒙特利尔和阿姆斯特丹的369号班机的起飞时间。
&ldo;我送给你们父女每人一件礼物,&rdo;塞古拉边说边递过来两个小包。
飞机的轮子刚刚离开哈瓦那的土地,沃莫尔德父女便打开了那两个小包。
海边那一长串的灯光转眼间就看不见了,大海象一块幕布似的把过去整个遮盖起来。
沃莫尔德的包里是一小瓶&ldo;格兰特&rdo;牌威士忌和一颗子弹头。
米利的小包里则放了一只银制的小马靴,上面还刻着她的名字的缩写字母。
&ldo;他为什么给您一颗子弹?&rdo;
&ldo;这玩笑可开得够无聊了,不过,他还算不得一个坏人。
&rdo;沃莫尔德说。
&ldo;可他当不了好丈夫。
&rdo;长大了的米利回答。
伦敦
1
沃莫尔德通报了自己的姓名,他们好奇地看了他一会儿,就让他走进一座电梯。
使沃莫尔德感到有些奇怪的是,电梯是向下降而不是向上升。
他坐在一间长长的地下走廊里望着一个门口的红灯,刚才有人告诉他,等门口的红灯变成绿灯,他才可以进去,在这之前可不行。
可是其他进来出去的人谁也不注意那个红灯;那些人有的拿着一卷纸,有的提着手提箱,还有一个人穿着军装,是个上校。