第82章(第1页)
&ldo;他确实是这么做的,为了使船上的货物看上去合法,我们放了足够的壶在箱子里面,箱子底下放满金条。
&rdo;多德轻抚着一个木箱子,&ldo;这是我和斯科蒂给包贡的,也可能是那一批剩下的。
&rdo;
&ldo;你一定已经看出我遇到的麻烦了吧?&rdo;多德叹息道,&ldo;关键是如何找到将这些东西转移的办法,再藏匿起来。
这可不像我可以随意租一辆汽车。
可悲的是,没有了斯科蒂,我对下一步该做什么真有点束手无策了。
&rdo;
我指着地上打开的盒子:&ldo;这是包贡吗?&rdo;
多德点点头:&ldo;可怜的傻瓜。
&rdo;
&ldo;阮凯知道他死了吗?&rdo;
&ldo;哦,当然,她为包贡举行了最后的仪式,亲手将他的骸骨放到盒子里,还为他烧香祷告。
&rdo;
&ldo;谁杀了他?&rdo;麦克问。
多德耸耸肩,做出一副无所谓的样子:&ldo;现在不是已经无关紧要了吗?&rdo;
我不喜欢这种音调,我意识到他话中的意味‐‐我们每个人都别想再走出地窖了。
从麦克眼神的变幻中我知道他与我的想法一样。
斧子仍然在我的手里,麦克走近我,假装要看清楚米丹打开的那个箱子里的金叶子,却乘机把手伸到我的腰后,抓住了枪柄。
&ldo;这些东西值多少钱?&rdo;麦克透过眼镜睁大眼睛问。
多德又耸耸肩:&ldo;还不少吧!&rdo;
&ldo;那我猜你要在这里待上一会儿了,&rdo;麦克向他咧嘴笑笑,&ldo;我们每个人都帮不上你什么忙,不如让我们上楼出去好好吃顿午餐。
你不知道,从昨天晚餐后到现在,我只吃了一包飞机上的花生米。
我想,在码头餐厅里好好吃一顿是个好主意,然后我们出去散散步或者去看场电影,保证你有足够的时间忙自己的事。
&rdo;
&ldo;我几乎要同意了,&rdo;多德笑着说,&ldo;看,你们都是些不错的人,我和麦戈温夫人有一个不太好的开始,我对此感到抱歉。
我想如果我们能够重新认识,我们可以相处得很好。
我们每一个人都想出去好好吃一顿晚餐,但你知道,我也知道,这是不可能的。
&rdo;
麦克斯以前曾经做过法律诉讼人,他向前走了一步:&ldo;根据我看到的和听到的,这儿只有米丹一个人犯了法。
玛吉,我说错了吗?&rdo;
&ldo;不,&rdo;我说,&ldo;在我看来不是。
&rdo;
&ldo;你没有理由为多德先生定罪,是因为人身威胁吗?&rdo;
&ldo;是因为他不让我们出去吃饭,我快要饿死了。