第65章(第1页)
可想而知,我不敢置信地眨着眼。
因为如果这是真的,如果她也吃过同样的苦,如果她完全知道小鸟为什么第一反应是砸杯盘……那么我没有立场说什么。
有些伤痕我看不到它有多深,因为我身上没有那么多种伤口。
可是,如果她在说谎,那么跟她说话就是在浪费时间。
她似乎因为对话离题而感到困扰。
只见她直起背,用汤匙搅拌了茶杯一圈,像要打散一团顽固的糖粒,虽然她显然已经等了我至少十五分钟,因为茶已经不再冒烟。
跟我目光相会时,她的嘴型又变得开心,脸颊红润得有如粉红花瓣。
&ldo;请告诉我,利安到底发生了什么事?&rdo;她低声问,&ldo;说到这儿,你怎么知道他是谁、住在哪里?&rdo;
&ldo;一名慈善人士认出了他。
&rdo;
&ldo;啊,那大概是梅西,安德希尔小姐。
&rdo;
我猛然一惊,仿佛血液给烧过的咖啡渣烫了一下。
我肯定一脸慌乱,因为丝儿?马许突然一脸开心,下巴一斜,跟我的头呈相同的角度。
&ldo;不太可能还有别人。
我不常看见她,不过她很爱小孩,除了她,我不认为有谁见过几次面就能认得出利安。
&rdo;
她的声音俐落而诡异,让我更加不知所措。
但一旦想通他们一开始就认识彼此的事实,我就不觉得丝儿?马许打从心里讨厌长得美丽、学识丰富的牧师女儿有什么奇怪。
那一定就是她似笑非笑、语调阴沉且透着杀气的原因。
梅西当然认识她,照顾那些生病的雏妓怎么可能没见过他们的老鸨。
&ldo;不能再多说一些吗?&rdo;她怂恿我说,&ldo;我真的想帮忙。
&rdo;
&ldo;因为我哥吗?&rdo;
&ldo;无论你对我有何看法‐‐你确实也发挥了极大的想像力‐‐我都不能让你以为我毫不在乎我那些脆弱的兄弟姐妹。
&rdo;她故意说得忿忿不平,要我在她咬牙切齿的声音中感受到她的情绪。
&ldo;怀德先生,纽约市不是我一手建立的,所以别期望我把它重新打造成你喜欢的样子。
我帮得上忙吗?&rdo;
&ldo;没有,但还是谢谢你。
你大驾光临,想从我口中套点消息。
如果你提出交换条件,我会更感激你。
&rdo;
我本想吓吓她,至少把她白如象牙的脸上的假笑瓦解,但她反而笑得更开怀。
&ldo;范伦丁或许告诉过你,我是个非常公平的人,但我想你并没有好好听你哥哥说话,也不太知道拿他怎么办。
&rdo;
&ldo;言下之意是,你对他比我有办法?&rdo;
这句话比直接羞辱更恶毒。
想必如此。
无论马许夫人的心是黒是白,她显然都把心给错了人。