第51章(第1页)
&ldo;欢迎,我‐‐想‐‐见‐‐你。
&rdo;这个&ldo;我想见你&rdo;就是&ldo;米罗&rdo;这个词在斯塔克语中的意思。
曼达楚阿特别喜欢玩这种把葡萄牙语姓名翻译成斯塔克语的游戏。
米罗和欧安达早就向他解释过,他们的名字其实并没有特别的含意,发音像某个单词纯属巧合。
但曼达楚阿就是喜欢这个把戏,许多别的猪仔也喜欢,米罗只好认可这个&ldo;我‐‐想‐‐见‐‐你&rdo;。
欧安达也一样,猪仔们管她叫维加,她只能应着。
这是发音最接近&ldo;欧安达&rdo;的斯塔克词,翻译成葡萄牙语就是&ldo;奇迹&rdo;的意思。
曼达楚阿是个谜。
他是猪仔中岁数最大的,连皮波都知道他,经常写到他,仿佛他是猪仔中的要人。
利波同样把他当成猪仔中的头目。
他的名字曼达楚阿,在葡萄牙土话里就是&ldo;老板&rdo;的意思。
可在米罗和欧安达看来,曼达楚阿好像是最没有权力、地位最低下的猪仔。
没有哪个猪仔征求过他对某事的意见,猪仔中只有他随时有空跟外星人类学家闲聊,因为他手中几乎从没什么重要的事可干。
不过,他也是给外星人类学家提供信息最多的猪仔。
米罗搞不清楚,不知他是因为把猪仔的事告诉了人类才落得这般处境呢,还是想通过和人类交流提高自己低下的地位。
不过这没什么关系。
事实是,米罗喜欢曼达楚阿,把这个老猪仔当成自己的朋友。
&ldo;那女人逼你尝过她做的难闻的奶浆了吗?&rdo;米罗问。
&ldo;太难吃了,她自己都这么说。
那种东西,连卡布拉的幼崽尝一口都会大哭大闹的。
&rdo;曼达楚阿笑道。
&ldo;你要是把那玩意儿当礼物送给女猪仔,保证她们一辈子都不会跟你说话了。
&rdo;
&ldo;还是得让她们看看,一定得看看。
&rdo;曼达楚阿叹了口气道,&ldo;她们什么都想看看,东打听西打听,这些玛西欧斯虫。
&rdo;
又来了,又抱怨起女性来了。
猪仔们有时说起女性便肃然起敬,到了诚惶诚恐的地步,仿佛她们是神明似的。
可是接下来,某个猪仔就会轻蔑地将她们称为&ldo;玛西欧斯虫&rdo;‐‐在树干上蠕动的一种虫子。
她们的事外星人类学家根本没办法打听出来,有关女性的问题猪仔们一概不回答。
过去很长一段时间里,猪仔们连提都没提他们中间还有女性存在。
利波曾有一种阴郁的想法,猪仔们的改变与皮波的死有关。
他死之前,女性是禁忌,不能提及,只在极少数场合,毕恭毕敬地把她们当成至高无上的神灵时才提起。
皮波死后,猪仔们也可以开开&ldo;妻子们&rdo;的玩笑了,在这些玩笑中间接地表达出他们对女性的向往。
可外星人类学家问起有关女性的问题时,他们却从来得不到回答。
猪仔们表示得很明白,女性不干人类的事。
围着欧安达的猪仔群里传来一声口哨。
曼达楚阿立即拉着米罗朝那群猪仔走去。
&ldo;&lso;箭&rso;想跟你说话。