第77章(第1页)
他一次又一次地重复已经说过的话。
好好了解镇子的情况之前,他们是不可能制订方案的,也不可能确定要在卡拉找多少人手帮忙。
这都要过一段时间才能确定。
天一亮他们就开始察看周边地形。
如果上帝愿意,天就会下雨的。
还有其他一些他想得起来的套话。
(他还差点脱口说出消灭狼群之后,他保证每一家的饭桌上都会有一只鸡,但在胡说八道之前,他及时地住了嘴。
)有一个叫佐治&iddot;埃斯特拉达的小农想知道如果狼放火烧村子的话,他们会采取怎样的行动。
还有一个叫加勒特&iddot;斯特朗的,想知道狼群来的时候,把孩子们藏在哪里才安全。
&ldo;因为你也知道,我们不能把他们留在这儿,&rdo;他说。
埃蒂明白自己什么都不知道,所以他抿着格拉夫不发表任何意见。
又一个叫尼尔&iddot;法拉第的人(埃蒂不知道他到底是个小农还是个帮工)走了过来,对埃蒂说他认为这事被夸大了。
&ldo;他们从来不把所有的孩子都抓走,你知道,&rdo;他说。
埃蒂很想问问如果有个人对他说&ldo;没事儿,他们中只有两个人糟蹋了我妻子。
&rdo;他会怎么想,但还是管住了自己的嘴。
一个皮肤黝黑,长着小胡子的男人向埃蒂作了自我介绍,他叫路易斯&iddot;黑考克斯,然后告诉埃蒂他认为逖安&iddot;扎佛兹是对的。
集会之后他度过了很多个不眠之夜,反复思量着这件事情,然后决定他也要起来反抗狼群。
假如他们需要他的话,他愿意加入。
埃蒂看到那人脸上交织着的真诚和恐惧,这使他深受感动。
站在他面前的不是一个不知天高地厚的毛头小子,而是一个对于将发生什么了解得太清楚的成年男人。
卡拉的人们带着问题而来,尽管他们并没有得到真正的回答,却还是很满意地离开了。
埃蒂说得嘴都干了,于是他把木杯子里的格拉夫换成了凉茶,他可不想喝得醉醺醺的。
他也不想吃任何东西;已经撑坏了。
但是人们还是不停地过来。
卡什和埃斯特拉达。
斯特龙和埃克佛瑞亚。
温克勒和斯波尔特(他们说自己是欧沃霍瑟的表亲)。