第12章(第1页)
等那一曲结束,伍尔什说:&ldo;对不起,那一次是我混账,你知道是哪一次。
其实很好听,威尔夫。
&rdo;
威尔夫用干哑的嗓子说:&ldo;叫我&lso;小狮子&rso;或者&lso;我的雄狮&rso;。
我喜欢你这么叫我。
&rdo;
夜里,他们像往常一样,威尔夫将头枕在他的肚子上,听他念书里的片段,两个人一起大笑。
伍尔什脑中还残留着他父亲小比尔的死前的哀嚎的可怖场景,那时他觉得死亡是无数痛苦铸造而成的铁丝网,而灵魂只得被无助的关在其中。
等这种事落到他自己头上,他竟然觉得周身渐渐麻痹的感觉还可以忍受,能有这种错觉恐怕多亏了他孪生兄弟当年替他进行的&ldo;治疗&rdo;。
他说:&ldo;我觉得我还是应该和你提前告别。
我的孪生哥哥,我还没有原谅他,最好,等我离开以后最好有办法再气气他。
你猜,我会和你说什么?&rdo;
&ldo;你会说&lso;我爱你&rso;。
&rdo;
&ldo;没错,我爱你。
&rdo;
威尔夫猜测伍尔什可能能再挺个两天或三天,他紧紧贴着伍尔什的身体不安稳的睡着。
第二天清晨,感觉有吻落在他颊侧,他醒了过来,问:&ldo;你当初为什么会知道我的名字?&rdo;
伍尔什一动不动,睡颜安详。
威尔夫并着食指和中指去测他的呼吸,没有气流轻轻拂过他的指尖。
14
-
处理伍尔什的身体不是件容易的事情,威尔夫没有办法向火葬场的工作人员说明他们之间的关系。
但是和伍尔什生活得久了,他学会了一些变通,私下贿赂其中一位,最终得到一盒骨灰。
那骨灰刚出来的时候还有这烫手的温度,他像是摸到太阳一样死不撒手。
回到家中,他迁怒于兽栏里眼神温驯的牛犊,他拿猎枪指着它们,在它们用湿润的圆眼回望他时,他妥协一般放下枪托。
那两周以后,威尔夫都处在一种狂乱的不安当中。
一直以来,他为威尔夫而活,他为他修建小屋,开扩他们家的院子,还给花圃施肥浇水,他为伍尔什创造一切他给得起的。
两个人来此处定居之后,他觉得自己终于离开老鼠洞,一转眼十八年过去了,他又像一下子跌进了冰冷的坟墓。
他试图结束全部。
联系伍尔什家的双胞胎哥哥,卖掉房子,辞掉工作,开车找个有湖的地方,然后一枪嘣烂自己的脑袋。
然而在辞掉工作之后,他偶然间听到之前一期乐透奖据说五年来最大一笔奖金的开奖号码,摸出在裤子里如同一张废纸的彩票单,一字一顿的对了上面的数字。