第91章(第1页)
这一下把我们难住了‐‐‐我们开始猜谜。
我们猜来猜去,直到麦考密克差点要从座位上跳了起来,喊道:&ldo;自然!
原来他讲的是自然!
&rdo;
终于找到了这个概念的翻译方式,我们都感觉轻松了很多,似乎也更明白了首领费力讲解的这些观念。
见到首领不再那么介意被打断,麦考密克先生又凑上一句:&ldo;那么请您告诉我,您所谓的tee-ack-kill的东西是如何发挥功用的呢?&rdo;
&ldo;它并不发挥什么功用,它是指事物的生灭。
许多的事物在产生,也有许多事物在消亡。
teaukl让最优秀的事物生存下来,让次等的消亡掉。
生存下来的事物孕育的新生儿也将是最出色的。
很久很久以来,事物就是这样一代一代延续的。
&rdo;
透过夜幕和烟雾,我注意到麦考密克先生已经不再注视着首领了,反而在盯着阿哲,似乎要洞察他的反应。
不过可爱的达尔文先生,照我看上去,早就睡着了。
我又看了一下麦考密克先生‐‐‐很少见到那么富于表情、那么迫切的一张面孔。
我想他应该是像我一样,听到这种源于异教邪说的胡言乱语很是震惊。
远处闪电和响雷更加频繁了。
&ldo;你没听说过吗?&rdo;首领说,&ldo;海龟将卵产在海滩上,这些卵孵出几百只小龟,小龟便向水里爬去。
不过很多会被鸟儿吃掉,只有体格最壮实的才爬到了安全区。
这就是teaukl。
&rdo;
&ldo;如果你讲的是对的。
&rdo;麦考密克先生说:&ldo;那么每个有生命的物体都是由早期更低等的东西演变而来的,并且所有物体都是有关联的。
斑马与马有关联,狼与狗有关联,那么我们人呢?我们与‐‐‐&rdo;
&ldo;与猿猴有关联!
&rdo;
听到这儿,我再也沉不住气了。
&ldo;喂,有点太过头了。