第56章(第1页)
&ldo;可是,先生,我希望明天看到报告。
&rdo;乔治说道。
布莱克停下脚步,侧过身。
&ldo;探长,今天是周末。
既然你已经确定死者的身份以及他到这里来的原因,就没有必要这么着急了。
&rdo;
&ldo;的确是这样,先生。
但是这个人和一起更大的案件有关,因此我明天就需要这份报告。
如果打乱了你的计划,我很抱歉,但这正是该郡支付给你如此丰厚的薪水的原因。
&rdo;乔治笑得和蔼可亲,但他的眼睛一直直视着布莱克。
医生不耐烦地说:&ldo;得了,得了。
但这儿可不是德比郡,探长。
我们现在是在一个很小的地方。
这一点我们都别忘了。
&rdo;说完,他便步履轻快地走掉了。
&ldo;这一周我可是交了不少的朋友啊。
&rdo;乔治转身对克拉夫说。
&ldo;真是个懒骨头,&rdo;克拉夫漫不经心地说,&ldo;该有人提醒一下他,是谁给他买的捷豹车,是谁给他支付高尔夫俱乐部的会员费。
他应该对他刚刚亲密接触过的尸体的身份很好奇吧?我敢打赌,他今天下午肯定要打电话问验尸报告中的姓名写什么。
&rdo;
&ldo;我们现在去把这个消息告诉给霍金夫人,&rdo;乔治说,&ldo;而且得尽快。
各种说法一定很多。
她要是知道在野外发现了一具尸体,肯定会往最坏的地方想。
&rdo;他摇摇头,&ldo;听到自己哥哥的死讯还觉得是个好消息,这真让人难受。
&rdo;
凯西&iddot;洛马斯正在给猪槽里添加猪食,猪食里拌有发蔫儿的大头菜叶子和剩饭。
这时,从冻得硬邦邦的地面上传来一阵急促的&ldo;咚咚咚&rdo;的脚步声,她看见查理&iddot;洛马斯飞快地从后面跑过来,似乎有地狱猎犬在后面追他。
要不是凯西伸手抓住他挥动的手臂,他肯定直接从她身边跑过去了。
他的冲力使他急速地转了一个圈,并撞到猪圈的墙上,如果不是他婶婶从后面一把拽住他厚重的皮衣,他早就一头栽进了猪圈。