第26章(第1页)
上去,并打死了他们。
在战斗当中,轻兵器的火力打中了佩里中校的右腿,但他却拒绝撤离阵地。
第一组坦克通过阵地向南驶去大约10分钟之后,第二拨t34坦克又开了过来。
它们一辆或二三辆紧挨
在一起,并没有什么组织或间隔。
眼见还有更多的坦克开来,一些炮兵感到恐慌,一种&ldo;逃跑热病&rdo;突然
袭来,他们慌慌张张地离开了阵地。
军官们不得不抱起炮弹,由高级军士来操炮射击。
恐慌很快被平息,
受到惩戒的士兵又回到他们的阵地上。
第二批坦克大部分对美军的炮火全然不当回事,尽管105毫米火炮对准它们展开了近距离平射。
不过
,美军的炮火倒也击中了一辆t34坦克的履带,使它瘫痪在炮兵阵地的前方;有些坦克的甲板上还坐有一
二个步兵,他们不是被炮火打落下来,就是被炮火打死。
t34坦克的炮火打中了附近的一个弹药堆集处,
大约有300发105毫米炮弹开始爆炸起来。
在一小时之内,总计有33辆北朝鲜坦克通过了美军的阵地。
佩里中校说,他的每一门榴弹炮都对每辆
坦克发射了几发炮弹。
而坦克也进行了反击,平均每辆坦克打了一炮。
这场战斗的结果是:前方那门发射
反坦克炮弹的105毫米火炮击毁了一辆坦克,并使它起火燃烧,还将另一辆坦克打得动弹不得;同时,炮
兵连在前方阻挡住了另外两辆坦克。
此外,还有3辆t34坦克被击伤,但仍能跟其余的坦克一道继续向南边
的乌山挺进。
t34坦克摧毁了前方反坦克阵地上的那门105毫米榴弹炮,打死打伤23名士兵,并将步兵停在
其阵地后边的车辆全部击毁。
当最后一辆坦克通过并在南边消失之后,美军阵地变得异常平静,让人感到惊恐不安。