第82章(第1页)
&ldo;我打赌你不敢。
&rdo;
德拉科做了个鬼脸:&ldo;我不认为这是个好主意。
&rdo;
布雷斯大笑,这是一种如铃声般清脆而富有感染力的笑声,令人愉悦得回荡在木质的起居室里:&ldo;从我们打开这个箱子开始,这就不会是个好主意。
来吧,马尔福,你的冒险欲呢?&rdo;
德拉科觉得没有必要向扎比尼解释在给定时间内,自己的冒险欲和他父亲的远近是呈正比的。
布雷斯的父亲安东,正在拜访马尔福庄园和卢修斯谈生意。
两个男人待在卢修斯最喜欢的书房里,表面上是在谈进口生意和金加隆,以及如何让这两者平等互利。
纳西莎正在厨房监督准备晚饭的家养小精灵厨师团队,晚上庄园里会来更多的生意上的客人,潘西也会和她的父亲一同出席。
德拉科那时并不真的很想见潘西,即使她宣布有&ldo;要事&rdo;。
考虑到自从一月之前学校放假后他每周都会收到不少于三封的信件,他不能想象她会带来什么进一步的消息,。
然后男孩们被告知去别处玩。
德拉科装模作样地提到这箱子,这是卢修斯最近想法弄到手的萨拉查&iddot;斯莱特林的亲手制作的遗物。
直到另行通知前,这项完全非法的物品目前正藏在一楼某间起居室内。
布雷斯好奇得发狂,他们扔了扫帚偷偷从德拉科开着的卧室窗户爬回屋子,布雷斯一直忍住笑,同样示意德拉科不要笑。
&ldo;它很丑。
&rdo;当他们把那件遗物从箱子里拿出来时德拉科评论道。
&ldo;我认为他很漂亮,真的。
&rdo;布雷斯反驳。
男孩们绕着作品走动,它就像个巨大的粘土罐子,几乎和布雷斯和德拉科一样高。
罐子上有四个洞,每个都刻在罐子的颈部。
不可能看到里面有什么,好像一团漆黑,即使德拉科已经对着洞口点亮了魔杖。
除了密集厚重的黑暗什么都没有,罐子的表面画满了扭动、欢跃的蜿蜒爬行的蛇。
每次男孩们接近,它们就吞吐着分叉舌嘶嘶作响。
陶罐上刻着如尼文,但男孩们才二年级,还没有开始上古代魔文课。
布雷斯建议去找本书,但合适的书籍都在西翼的图书馆里,如果去那里,就会碰见他们的父亲。
&ldo;你觉得斯莱特林拿它来干嘛?&rdo;
德拉科耸耸肩:&ldo;也许是用来分辨墙头糙的。
&rdo;
布雷斯皱皱鼻子:&ldo;一个忠诚测验很管用。
&rdo;