第59章(第2页)
这些老大哥们已经有在高中或大专就读的孩子,他们都是他的夥伴,而他是他们的&lso;牧羊人&rso;,在他们周围灰色的大西洋海水之下,隐藏着伺机吞噬他们的狼。
这不是很大的一支船团。
他才于一年前看过相同数字:在美国旗之下作业的私人货船共有一百七十艘,而且每一艘的平均重量为一万八千吨。
其中,只有一百零三艘是例行地参与海上贸易。
增援的国家防卫后备舰队只有一百七十二艘货船。
如果称这种情形为&lso;失面子&rso;,就像是形容&lso;轮奸&rso;为&lso;轻度的社会偏差行为&rso;。
他们不能有所损失,即使一艘也不行。
莫瑞斯走到剑桥上的雷达监视幕前,贴近橡皮护眼罩,观察运输机飞离杜佛。
每个雷达中映出的符号都载有三到五百人。
如果他们的弹药用完了会怎么样呢?
&ldo;又有一艘商船,舰长。
&rdo;甲板官指着地平线上的一个小黑点说道。
&ldo;那是一艘荷兰藉的货柜船,我想它是载着军需品。
&rdo;
莫瑞斯喃喃说道:&ldo;我需要一切能得到的协助。
&rdo;
加州桑尼维尔
&ldo;可以肯定的,长官,&rdo;上校说:&ldo;那是一枚苏联的杀手卫星,就在我们的一枚卫星后方七十三哩处。
&rdo;
上校已经命令他的卫星在太空中转向,将它的摄影机对准它后面的&lso;伙伴&rso;。
光纤不理想,但是那是一枚苏联杀手卫星的形状,是错不了的:一个将近一百呎长的圆筒,一端上有一个火箭马达,另一端则有一个寻标器天线。
&ldo;你有什么意见,上校?&rdo;
&ldo;长官,我要求无限制的权力可随我自己的意思来移动我的卫星。
一旦有苏联红星标志的任何东西接近到五十哩之内,我就要运用一连串的&lso;迪尔塔‐v&rso;回避运动,扰乱他们的拦截解算。
&rdo;
&ldo;这样会耗掉大量的燃料,上校。
&rdo;北美太空防卫司令部的司令官警告着说。
&ldo;我们在这里只有两种选择,将军。
&rdo;上校问答得就像一名真正的数学家。
&ldo;第一个选择:我们移动卫星,冒着损失燃料的危险。
第二个选择:我们不移动卫星,冒险让敌方得手。
一旦他们接近到五十哩之内,他们可在不到五分钟之内拦截我们卫星并使之完全失效,可能还要更快,五分钟只是我们保守的估计。
这就是我的建议,长官。
&rdo;上校曾在伊利诺州立大学取得数学博士的学位,但是他并不是从那里学会了把将军逼入死角的方法。