第49章(第2页)
&rdo;
&ldo;你怎么会‐‐&rdo;
&ldo;我知道,&rdo;克洛伊说,&ldo;原先我也以为自己一定受不了,我想,天啊,这恐怕比生孩子还痛吧!可是没想到,没想象的那么可怕耶!&rdo;
&ldo;为什么?&rdo;
&ldo;她先放冰块在上面,麻痹你的皮肤,然后‐‐&rdo;
&ldo;我不是问你这个,我是想知道,你搞这个干嘛?&rdo;
克洛伊被问得一愣,好像她从来没想过这一类的问题。
&ldo;我不知道,&rdo;她说,&ldo;我老早就想穿洞了,还听人家说过这个女人呢。
她真的很厉害,如果你想打洞,就该去找她。
&rdo;
&ldo;你都不担心感染?&rdo;
&ldo;我从来没感染过。
&rdo;
&ldo;可是穿在那种地方……&rdo;
&ldo;你每天转动一下就好了,跟穿耳洞有什么两样?可以用酒精消毒啊,而且比穿耳洞安心,至少你看得见。
&rdo;
她懒得追问。
克洛伊准备下班时,她又忍不住对她说,实在不明白她是打哪来的勇气,敢在奶头上穿洞?这又算不上流行,因为绝大部分的场合看不到,除非是在天体海滩,而且‐‐
&ldo;这很刺激呀,苏珊。
像是知道不可告人的秘密。
在肚脐上穿洞,也有类似的感觉,但基本上是不能比的。
&rdo;
&ldo;为什么?&rdo;
&ldo;因为奶头跟肚脐的敏感度不一样,我猜。
奶头比较嫩,也比较隐私一点,所以你才会害怕,因为这是一个秘密,一个跟性有关的秘密。
&rdo;
&ldo;了解。
&rdo;
&ldo;更棒的是,&rdo;她说,&ldo;这样会很骚。
&rdo;
&ldo;你是说,很容易让男人兴奋。
&rdo;
&ldo;没错,摆明了告诉大家:嘿,看看我,我很性感喔。
其实,你知道吗?光光穿洞,就让人很爽。
我不是说心理,而是生理。
&rdo;
&ldo;生理上?我知道你会觉得有个东西在那儿,可是‐‐&rdo;