第2章(第2页)
他颇具说服力地说:&ldo;现在,太太,你想是不是你正在看一篇很刺激的小说,不知不觉睡着了。
后来醒的时候,印象搞乱了‐‐&rdo;
麦克吉利克蒂太太打断他的话。
&ldo;我看见的。
&rdo;她说,&ldo;当时我象你现在一样的清醒。
我向窗子外望到旁边一辆车窗里的情形。
一个男人正勒住一个女孩的脖子,快到勒死她了。
现在我要知道的就是:你们打算怎么办?&rdo;
&ldo;这个‐‐太太‐‐&rdo;
&ldo;我想,你是准备想办法的,是不是?&rdo;
&ldo;我们刚好再过七分钟就到布瑞汉顿。
我会把你告诉我的话报告给他们。
你说的那辆车是往那个方向开的?&rdo;
&ldo;当然是这个方向。
你总不会想,假若一辆车飞快的朝另一个方向开的时候,我能够看到那一切情形吧?&rdo;
那收票员望望麦克吉利克蒂太太,仿佛以为她可以想象到她看到任何地方,任何一件事。
但是,他仍很客气。
&ldo;太太,你可以信赖我。
&rdo;他说,&ldo;我会把你所说的话报告给他们。
也许我得把你的姓名和住址记下来,只是准备万一‐‐&rdo;
麦克吉利克蒂太太把以后这几天她会停留的地址,和她苏格兰的永久地址告诉他。
他都记下来,然后就告辞。
看他那副神气,仿佛是已经尽了他的责任,并且圆满的应付了一个令人厌烦的旅客。
麦克吉利克蒂太太仍皱着眉头,模模糊糊地感觉到不满意。
那收票员会把她的话报告上级吗?或者,他也许只是安慰她。
她模模糊糊地想,常有一些老年人到各处旅行,他们相信自己揭发了某些阴谋,或者有给人害死的危险,或者看到飞碟和秘密的太空船。
他们往往报告一些根本不曾发生的谋杀案。
假若那收票员以为她就是这样,而不予理会呢……
现在车走得慢了,经过了几个转辙路闸,在一个灯火辉煌的大镇穿过。
麦克吉利克蒂太太把手提袋打开,取出一张盖过&ldo;收讫&rdo;戳子的帐单‐‐她能找到的纸片只有这个‐‐用原子笔在背后写了几句话,然后放进碰巧手边有的一个四方信封,粘好,然后再在上面写几个字。
车子停在一个拥挤的月台边。
那种寻常的、到处都会听到的播音声,抑扬顿挫地报告:
&ldo;到达第一号月台的车五点三十八分开往米彻斯特、魏佛顿、罗克斯特,及恰德茅茨各站。
到贝星市场的旅客请在第三号月台搭那里等候的车。