第93章(第1页)
卡森还在和来者说着话,这时一对夫妻穿过屋子走了进来‐‐女的身材矮小,很是漂亮,还怀有身孕;年轻男子胡子刮得千干净净,短头发,个子高一点,穿着黑色牛仔裤和印着奥巴马头像及&ldo;希望&rdo;字样的t恤衫。
两人现在站在通向庭院的门口,年轻男子看了一眼,拉着妻子直接从络腮胡子的男人身后走过来,都没有理会卡森。
年轻男子朝怀亚特伸出手,&ldo;我叫塞尔吉奥,&rdo;他一边用口音很重的英语说着话,一边把怀孕的女人往前推了一把,&ldo;这位叫玛丽莎,是你的妹妹。
&rdo;
怀亚特听到这个消息似乎有点慌张,目光从玛丽莎身上转到塔玛拉身上,接着又回到父亲身上。
他的父亲转过身,显然在尽力控制着不至于让事态走向失控。
&ldo;不好意思,&rdo;卡森说,&ldo;这是玛丽亚安排的,我没打算……&rdo;他不再说话,意思再清楚不过了。
怀亚特朝他身后看去,目光落在第一位来访者身上。
这个胡子拉碴的年轻人显然把此当成是一种邀请,站到卡森身边,上下打量着怀亚特,然后伸出手,小心翼翼地笑了起来。
&ldo;我叫戴维,&rdo;他说,&ldo;是你的兄弟。
&rdo;
怀亚特和戴维握着手,介绍了一下自己和塔玛拉。
这时,又有四个人,也许是他俩之前看到的两个孩子和一对夫妻‐‐他们是孩子的父母吗?‐‐从后面一路走了过来。
凯文&iddot;卡森意识到再抵制下去已经没用了,就充当起主人和翻译的角色。
虽然他似乎敏锐地感觉到了怀亚特身体不适,事实上自己也和怀亚特有着同样的感受,但此刻他主要的职责就是把大家组织好。
&ldo;这是保罗和他的妻子迪奥多拉,保罗是我最小的儿子,几个孩子叫比利、吉尔莫、费得里科和弗雷迪,我想他们算得上是你的侄子。
&rdo;他盯着怀亚特的眼睛,然后看看塔玛拉,&ldo;不好意思,你们还好吧?&rdo;
&ldo;还好。
&rdo;怀亚特说,他的眼睛不好受,笑起来有点勉强。
&ldo;真神奇。
&rdo;塔玛拉说。
&ldo;会变得糟糕的。
&rdo;卡森断言道。
等到玛丽亚和另外一个女人端出第一组装满鼹鼠肉、鸡蛋、鸡肉、动物肝脏和玉米粉蒸肉的盘子时,总共有14个人在庭院的里里外外走个不停,因为失去的儿子又回来了,这给了大家一个冠冕堂皇、大肆庆祝一番的理由。
不知从什么地方又抬来了一张桌子,又搬来了更多的椅子。
戴维的妻子卡拉来了,还带着两个蹒跚学步的孩子;接着是凯文的又一个儿子雷蒙和妻子格洛丽亚带着三个孩子来了,这三个孩子和其他孩子一起从学校回家吃午饭。
怀亚特和塔玛拉坐在充当翻译的父亲旁边,身边摆满了拒绝不了的啤酒,尽量友好地回答着一大家人七嘴八舌提出的种种意想不到的问题。