第19章(第1页)
注释
1原注:&ldo;畏兀儿人乃是在中国突厥斯坦东北部‐‐哈密、乌鲁木齐、土鲁番、古城(kucheng)‐‐的突厥系民族。
&rdo;案畏兀儿族的起源很早,汉代时居住在匈奴北方的乌揭,或者就是此族的前身。
到南北朝时代,就是高车部之一的袁纥。
在隋为韦纥。
唐时为回纥或回鹘,元代则写作&ldo;辉和尔&rdo;、&ldo;畏兀儿&rdo;等,这些都是uigur的对音。
参阅1《史集&iddot;部族志》畏兀儿篇。
2多桑《蒙古史》卷一。
3羽田亨《论九姓回鹘及乌古思九族的关系》(《东洋学报》九之一)及同氏的《西域文明史概论》。
4桑田六郎《回纥衰亡考》(《东洋学报》十七之一)。
2案本书释&ldo;扯儿必&rdo;为&ldo;管辎重的职位&rdo;似乎还有些商讨的余地。
考&ldo;扯儿必&rdo;一作&ldo;扯儿宾&rdo;,那珂通世释为&ldo;侍从官&rdo;(《成吉思汗实录》二七二页),恐怕也有点儿疑问。
因为&ldo;扯儿必&rdo;一语,在辞典中虽然已经不能查到,可是和此语语根相同的&ldo;扯力克&rdo;,却有&ldo;军士&rdo;的意义。
况且〔明〕王鸣鹤《登坛必究》,郭造卿《卢龙塞略》和茅元仪《武备志》里皆译&ldo;扯力宾&rdo;作&ldo;把总&rdo;。
这样可见&ldo;扯儿必&rdo;一定是一种军职,而不是专管辎重的职位。
3&ldo;怯薛&rdo;(keshik),《元朝秘史》作&ldo;客失克&rdo;。
&ldo;怯薛&rdo;的组织情形,可参阅箭内亘《元朝怯薛考》(《蒙古史研究》所收)。
4案&ldo;答剌穿合惕&rdo;乃是&ldo;答剌罕&rdo;(darqan)的复数,有&ldo;自由民&rdo;的意思,据韩儒林师的考证,乃是从奴隶里解放出来的〔可参阅韩儒林师《蒙古答剌罕考》及《补正》二文(华西协合大学《中国文化研究所集刊》第一卷第二期及同卷第四期)〕。
但是《元朝秘史》一九一节里(就是本书的来源)所说,并非&ldo;自由民&rdo;(答剌合惕)乃是&ldo;白身人&rdo;,查&ldo;白身人&rdo;的蒙古语为&ldo;都鲁因&iddot;古温&rdo;或&ldo;都里因&iddot;古温&rdo;,就是&ldo;未受官禄的白丁&rdo;。
案d&uul;riyk&uul;&rso;&uul;n一语,符氏在《蒙古社会制度史》里(二七三‐‐二七八页)仍旧解释为&ldo;自由民&rdo;。
5据《元朝秘史》一九五节蒙文应译为:&ldo;塔阳汗见着那般赶着到的,札木合亦在那里,同着乃蛮军出阵来了。
在那里,塔阳罕问札木合道:&lso;那些人怎么样?如狼追赶许多羊每般直赶到圈子里来了。
那般赶着来的那些人每是谁?&rso;札木合说:&lso;那些人是我的帖木真安答用人肉养着的四头狗,是用铁索拴着的,赶着咱的哨望来的就是那些人。
那四头狗,有生铜的额颅,有凿子的嘴,有锥子的舌,有铁的心,有环刀做的鞭子。
那些人吃着露,骑着风而行。
那些人在厮杀的日子,则吃着人肉。