第13章(第2页)
卡尔波夫说:&ldo;那我们要千万小心,不要让那个死回回又跑了。
&rdo;
在水池处,布朗停了下来,他跳下去,开始用手中的枪托敲击四壁,忽然听到咚咚咚的声响,显然里面是空的。
布朗啊哈一声:&ldo;如果不是这里没有水,恐怕没有人会想到这其中有奥秘的。
&rdo;
卡尔波夫等人连忙都跳了下来,莫维奇说:&ldo;我来砸。
&rdo;
布朗说:&ldo;别急,让我们再到周围找找看。
&rdo;很快,他们找到了排水洞口里的开关,用力一拉,洞口打开了。
卡尔波夫狂叫道:&ldo;芝麻开门吧。
&rdo;
四、斗智(2)
莫维奇将防风打火机伸进洞里,火苗扑扑地直串。
莫维奇示意卡尔波夫空气流通,然后将罗斯格递来的一块大土石扔了进去,土石顺着台阶滚下去,很快听到撞击地板的声音,然后没声音啦。
莫维奇看见没有什么异常现象,刚想转身弯腰往下爬,被卡尔波夫叫住了。
卡尔波夫哈哈大笑:&ldo;里面应该不深,说不定我们的朋友维维就在里面呢。
先不要急,来,让我们先扔两个催泪剂进去看看,当然啦,也可能有什么小动物。
&rdo;
两只冒着浓烟的催泪剂滚了下去,然后听到剧烈的咳嗽声,卡尔波夫得意地说:&ldo;怎么样?&rdo;
莫维奇说:&ldo;老板就是老板,什么事都有先见之明。
&rdo;
在暗室的维维也佩服不已,其实他早就应该想到,自己能找到,对卡尔波夫这些常年和古墓找交道的人来说,这显然是件易事。
尽管维维用水浸湿了布条,扎住了口鼻眼,但还是不住地咳嗽,泪水直流。
他不禁着急起来,敌人冲进来是迟早的事。
卡尔波夫说:&ldo;维维,你是出来还是我们进去啊?&rdo;
莫维奇说:&ldo;还问什么,冲进去啊。
&ldo;
卡尔波夫低声说:&ldo;通道太窄,下面情况不明,而且不知道他手上还有什么武器。
你想送死就去吧。
&rdo;
维维咳嗽着说:&ldo;还是你们下来吧,欢迎欢迎。
&rdo;
从布朗敲打池壁开始,维维就在用手电筒四下察看,希望能够找到机关所在。
四盏铜油灯除了大些,没有什么特别之处。
维维用手到处摸来摸去,也没发现有什么突起部分或陷入部分。
维维双手搬起那块土石,在四壁上撞击,感觉不到哪里有空洞的部分,要不就是很厚。