第96章(第2页)
在我这边,寒鸦号的船员也做出了同样的动作,而我抄起一支火把,爬上横索绳梯,一直爬到足够高的位置。
我准备丢下火把,随后跳下索具,逃离火海。
我是说,如果那些子弹没有先打中我的话。
然后有人命令道‐‐
&ldo;别开枪!&rdo;
第七十二章
命令声来自一辆驶上码头的马车,车尚未挺稳,车门便打开了。
车里跳出两个人来:其中一个打扮得像个侍从,正为第二个人安排踏脚处‐‐后者是个高挑瘦削、穿着讲究的绅士。
第三个人出现了。
他身材肥胖,戴着长长的白色假发,穿着褶边衬衣、上好的绸缎外衣和长裤。
这个人看起来经常享用美食,而且每次都会以波特酒或者白兰地佐餐。
侍从和那个高个子瞪大了眼睛:他们这才意识到有多少枪炮正指着他们。
不知是出于意外还是有意为之,他们正置身在对峙的双方中间:士兵们的枪口在这边,寒鸦号的火炮和滑膛枪在另一边,还有我爬在索具上,准备把点燃的火把丢向下方的甲板。
肥胖的绅士动了动嘴巴,仿佛在做开口说话前的准备。
他将双手交叉,放在肚子上,跺了跺脚跟,然后朝我喊道:&ldo;我有幸见到的可是爱德华&iddot;肯威船长?&rdo;
&ldo;那你又是什么人?&rdo;我大喊着回答。
这句话引得码头护堤上的士兵们忍俊不禁。
胖男人笑了笑。
&ldo;你真的离开很久了,肯威船长。
&rdo;
这我承认。
他咂咂嘴,又挤出一个微笑。
&ldo;那么也难怪您不认识我了。
不过我想,您应该听过我的姓氏。
我姓沃波尔。
罗伯特&iddot;沃波尔爵士。
我是第一财务大臣、国库总管及下议院领袖。
&rdo;
我正在思索这头衔有多么振聋发聩,而他肯定是这片土地上最有权势的人之一……就在这时,我想到了沃波尔。
这不可能。
他却在连连点头。