第97章(第3页)
&rdo;
&ldo;哦,情况还不是很糟。
&rdo;凯斯用外交辞令对麦克风说,&ldo;正是因为这样进入了捷径,我们才看到了我们这儿的恒星群中的几亿颗恒星。
&rdo;
&ldo;我们称这种恒星群为‐‐&rdo;幻影自己翻译了这个新信号‐‐&ldo;星系。
&rdo;
&ldo;你们有星系这个词?&rdo;凯斯惊讶地说。
&ldo;正确。
很多恒星,相互分离。
&rdo;
&ldo;对。
&rdo;凯斯说,&ldo;是这样,捷径把我们带到了距离这里六十亿光年远的地力,这意味着我们在那里看到的是我们这个星系六十亿年前的样子。
&rdo;
&ldo;懂了。
向回看。
&rdo;
&ldo;真的懂了?&rdo;
&ldo;是。
&rdo;
凯斯很吃惊。
&ldo;这很奇妙。
在六十亿年前,银河系的形状不是现在这个样子。
嗯,我猜你并不清楚,银河系现在看起来是螺旋形的。
&rdo;凯斯工作台上的一个小灯闪了起来,这是幻影在通知他,它刚才用了一个在翻译词汇库中没有黑体对应用语的词。
凯斯对着幻影的摄像头点了点头。
&ldo;螺旋形,&rdo;他对着麦克风说,&ldo;就是……是……&rdo;他想找到一个有意义的比喻,像&ldo;风车&rdo;这样的词对于黑体来说没有任何意义。
&ldo;螺旋形就是……&rdo;
幻影在凯斯的一个监视器上打出了螺旋形的定义。
&ldo;螺旋形就是一个物体围绕一个中心点旋转,同时以恒定的速度远离那个点运动而形成的轨迹。
&rdo;
&ldo;懂了螺旋形。
&rdo;
&ldo;银河系呈螺旋形,并且有四个主要的‐‐&rdo;他想说&ldo;手臂&rdo;,但是同样的,那是一个没有什么意义的词‐‐&ldo;部分。
&rdo;最后他说。