第38章(第1页)
&ldo;老朋友。
我都了解,别再说下去了。
毕竟你是个诗人,这一切是可以料想得到的。
&rdo;
&ldo;什么事情可以料想得到?&rdo;凯德根愤怒地说。
&ldo;没有,我没有任何意思。
好啦。
我得在警察回来以前走掉。
&rdo;
&ldo;如果你坚持要表现得像个小孩,我只好被迫跟着你走?&rdo;
&ldo;哦?这样吗?我敢说你跟来只会碍手碍脚。
&rdo;
&ldo;才不会。
&rdo;
&ldo;到前为止,你只是一个包袱。
&rdo;
&ldo;你这样说就太不公平了……小心,那个警察回来了。
&rdo;
这幢建筑背后的巷弄弯弯曲曲,尽头是个市场街,而市场街又与玉米市场街交会,就在罗谢特先生的事务所对面不远处。
芬恩和凯德根小心翼翼地从这里钻出来,此刻他们并没有看到任何警察。
&ldo;市场。
&rdo;芬恩简短地说。
棒槌学堂&iddot;出品
他们匆匆走下街道,转入市场的右边入口。
牛津市场很大,位于朗宽街和玉米市场街交叉的右边三角地带。
他们在这里可以轻易避开警察的注意,如果他追来的话;不过芬恩认为他暂时还走不开,他等待别人来接替他看罗谢特的事务所才行。
市场内有两条通道。
通道两旁排列着菜摊子,卖肉、卖菜、卖水果、卖花,他们走下其中一条通道,在擅长讲价的主妇中间穿梭而过。
里面的空气洋溢着食物的原始香味,经过外面阳光的曝晒后,进入像仓库般的建筑里,相比之下是清凉多了。
&ldo;我只是说,&rdo;芬恩旧话重提,&ldo;这是我们的事情,不是别人的。
表面上看起来,这是一个光荣的法律至上年代,个人似乎不必真正为自己而战。
但这却让人生被驯服了。
事实上,我们还在我们的权利之内行事。
我们侦察到一件重案,正在搜查罪犯,警方如果蓄意挡路,那是他们运气不好。