第41章(第2页)
&ldo;走。
&rdo;我说着,指了指窗户。
有人敲了敲房门,用力之猛让门框都开始颤抖,拉多克显然不需要我催促第三遍了。
他钻出窗户,消失不见,在房间里留下一股浓郁的汗臭。
我听到他顺着倾斜的屋顶滑下的声音。
就在这时,房门在飞溅的木屑中打开,卡罗尔的手下冲了进来。
他们总共有三个人。
我拔剑出鞘,而他们也纷纷取出武器。
韦瑟罗尔先生和卡罗尔一家出现在门口。
&ldo;看在上帝的份上!&rdo;卡罗尔先生大喊道,&ldo;快住手,这位是德&iddot;拉&iddot;塞尔小姐。
&rdo;
我背靠窗户站着。
房间里挤满了手持利剑的人。
我听到身后传来马蹄声,看样子拉多克已经跑远了。
&ldo;他在哪儿?&rdo;卡罗尔先生问我,但语气不像我预料的那样急切。
&ldo;我不知道,&rdo;我告诉他们,&ldo;我也是来找他的。
&rdo;
卡罗尔先生做了个手势,那三名剑手便退到一旁。
卡罗尔一脸困惑。
&ldo;我懂了。
你是来找拉多克先生的。
但负责寻找拉多克先生的人应该是我们。
事实上,你现在应该在珍妮&iddot;斯科特的家处理事务才对。
那可是非常重要的圣殿骑士团事务,对吧?&rdo;
&ldo;那件事我已经处理完了。
&rdo;我告诉他。
&ldo;我懂了。
好吧,首先,你能不能收起那把剑?这样才是好姑娘。
&rdo;
&ldo;正因为我从珍妮&iddot;斯科特那里听到的事,我才不能把剑收起来。
&rdo;
他扬起一边眉毛。
卡罗尔太太撅起了嘴,而梅&iddot;卡罗尔冷笑了一声。
韦瑟罗尔先生则用眼神提醒我当心。
&ldo;我懂了。
你是从刺客爱德华&iddot;肯威的女儿,也就是珍妮&iddot;斯科特那里听来的?&rdo;
&ldo;对。