第19章(第1页)
那些挎着大包袱、佩着短剑的步行者误作是弗里尔&iddot;塔
克、小约翰或多宾&iddot;胡德。
他们之间的相似之处不仅仅
是装饰一只有头巾除外,而且还有他们的胡须、污秽,或
许还有他们的精神道德。
他们爱闲聊,而且总是聊个没
完。
他们没有其他的追求。
很少人能读书写字,那里没
有书籍,没有报纸,也没有收音机来吸引他们做其他事
情。
只有口头语言,的确这&ldo;带着翅膀的语言&rdo;,每天至
少以40至50英里的速度向前传递,如在突尼斯战斗中,
我们学会了用我们听到谣传的时间来检查谣言是从哪里
传出来的。
虽然谣传并非事实,但总的来说,它们在传播中同
无线电接收到的一些消息也相差无几,走样的不多。
在
这些谣传中,坦克常常被传成是卡车,卡车又被说成是
坦克,其数量通常大得惊人,但这是很自然的。
有一次
我在弗吉尼亚问一个农民,有多少士兵从他旁边走过。
他回答说&ldo;我说不准,但我想大概有一百万吧!
&rdo;这个
农民是个能读会写的人,而且还有一架收音机。
很久以来,我老是看到一群一群阿拉伯人蹲在灰土
56
或泥地里瞎聊天,对此我感到非常好奇,不知道他们是
怎么不得痔疮的。
后来有一个士兵随意作了个评论,使
我得到了答案。
他把这群人称作为&ldo;上午版的每天新
闻&rdo;。
阿拉伯人的耕作习惯是一种新老混杂的混合物。
割
草机和康拜因同路德1和拿俄米一道肩并肩地在地里干