第31章(第1页)
&ldo;行了,算了……请出去一会吧!
我要脱衣服睡觉了。
&rdo;
&ldo;请便,我不看你。
&rdo;
亚历山德拉&iddot;季莫菲耶芙娜转过身去,可是继续从镜子里盯着方友春。
&ldo;这算是怎么回事?&rdo;方友春又火儿了,&ldo;可盯得真紧!
我独自一个人脱脱裤子都不行是吗?……你换衣服的时候人家一个钟头一个钟头地在过道里溜达。
劳驾,请你出去!
&rdo;
亚历山德拉&iddot;季莫菲耶芙娜还想说什么,可是又忍住了,把门一摔,出去了。
&ldo;是这样……&rdo;方友春想着,从上铺爬下来,把门锁上了。
&ldo;我真没想到因为我的服装会引起这么大的火气!
&rdo;他小心翼翼地从衣架上取下一件西服,把衣袋搜了一遍,又搜第二件。
正在往回放而准备取最后一件的时候,竟无意中隔着衣衬摸到了一张纸片。
&ldo;有了,&rdo;他高兴极了,赶紧从保险刀架上取下一枚刀片,仔细地把衣衬的缝线割开,从里面拿出一张薄纸。
上面印着&ldo;委任状&rdo;三个大字,下面是正文:&ldo;特此委托者是红军指挥员,负有与祖国敌人进行斗争极其重要的使命。
任何公民及各级组织均应予以协助。
&rdo;下面是签字和一个圆形钢印。
方友春无暇去分析这段文字的含义,时间紧迫。
他把委任状折了四折放进了自己的口袋里。
撕下同样大小的一块报纸,放到了衬里下面,然后从萨沙的针线盒里找出来一根带线的针,缝好了划开的地方。
当亚历山德拉&iddot;季莫菲耶芙娜走回包房的时候,方友春已经面朝里躺在铺上了。
&ldo;他要是凑过来对我动手动脚就好了。
&rdo;她咬牙切齿地想着,&ldo;那我就可以狠狠地抽上这个胆小鬼一记耳光了,那该有多痛快……&rdo;
她瞥了一眼挂在衣架上的西服-----都原封不动地挂在那里。
亚历山德拉&iddot;季莫菲耶芙娜脱掉衣服躺下,想起方友春曾威胁说要向谁去告她的状,不禁失声笑了起来。
此时方友春也在继续思考:&ldo;原来这个倒霉的方某只知道他是由日本特务机关派出执行任务的,其他一无所知,他更哪里知道在他的一件西服里缝着一张给红军指挥员的委任状。
这还不算,更重要的是,这一切他的女伴都是知道的,而且从各方面判断,她是有命令对此事严守机密的。
那么,或者是在向方友春明确任务的时候同时告诉他手枪和委任状的用途,或者是这两件东西都将在瞒着他的情况下被别人发现……&rdo;
方友春又在想象中把这两件东西可能起作用的场面大概做了一番预演:假设当局代表问方友春这几件西服是不是他的,他自然回答是的。
只有同意,很容易就可以从一件西服上衣中搜出委任状来。
既然已经承认了西服是他的,那他就没有可能否认说缝在上衣衬里下面的证件不是属于他的了。
这样看来,应当弄清楚,这一切究竟为谁所需,而且将以什么方式发生作用。
&ldo;是啊,可怜的方友春已经成了一部复杂而重要的机器上的一颗小小的螺丝钉了。