第28章(第2页)
韦伯斯特的讲话虽然得到了北部和南部保守派的称赞,却遭到了反奴隶制者的臭骂。
约翰&iddot;格林列夫&iddot;惠蒂尔写的一首诗《伊卡博德》真切地反映这些人的愤慨:
何等堕落!
糊涂至极!
昔日光辉已黯然失色!
虽有一头华发,
荣誉一去不再来!
一切都已消逝,
眼睛依旧,灵魂却不存在:
背弃信仰、鲜廉寡耻,
斯人已矣!
西沃德在3月11日所作的&ldo;法外法&rdo;讲话更符合废奴主义者的胃口。
他说:&ldo;在道德、社会和政治事业的稳步运转下,……奴隶解放是必然的。
这个进程是和平的还是暴力的,则要看它是得到推进还是受到阻碍。
……一切巩固或扩张奴隶制的做法都倾向于触发暴力;而一切限制其发展、削弱其力量的措施都有助于奴隶制的和平消亡。
&rdo;所以克莱的妥协方案是&ldo;极端错误并且十分罪恶的。
&rdo;不仅宪法证明在新领土上禁止蓄奴制是正确的,&ldo;而且还有超越美国宪法的崇高法律&rdo;,即上帝的法律。
根据这个法律,在上帝面前人人是自由平等的。
南部说西沃德的讲话是&ldo;荒谬邪恶的&rdo;,克莱指责这种法外法的论调是&ldo;荒唐的、不负责任的、令人作呕的&rdo;。
在进行了一阵子的唇枪舌剑之后,参议院于4月成立了一个&ldo;13人委员会&rdo;,由克莱任主席,任务是把他的提案修改成法律条文。
到这时,隐隐约约地出现了一个主要由中西部的民主党人和上南部的辉格党人组成的支持妥协方案的集团。
这个集团的成员只占参、众两院全部议员的四分之一,因为北部的辉格党议员(也包括某些南部的民主党议员)反对妥协方案中亲蓄奴制的内容,而南部民主党议员和下南部辉格党议员则反对其中的反奴隶制的内容。
克莱同意将妥协方案的各个部分作为整体向上提交,希望对立的双方都能为了获得有利于自己的部分而赞同整个提案。
但是事与愿违,对立的双方都为了不让对方获得其所要的东西而拒绝接受提案。
克莱在5月份提交了&ldo;混合提案&rdo;[注:混合提案承认加利福尼亚享有州地位;视新墨西哥和犹他为准州,不提及蓄奴制问题;调整得克萨斯边界,使之有利于新墨西哥;给得克萨斯1000万美元赔偿费,用于偿付公共债务。
关于逃亡奴隶的法律和在华盛顿特区废除奴隶买卖的提案分别提呈国会。
];但是,在进行了近3个月的错综复杂的角逐之后,参议院于7月31日将该混合提案否决了。
在这期间,政党的和地区间的联合体像万花筒似地组合后又解体。
在这之后,疲惫不堪、悲观失望的克莱离开了鼎沸的华盛顿,到纽波特去享受清爽的海风了。