第44章(第1页)
几分钟之后,我听到她的钥匙插进锁孔。
她开门时,我正站在离门数英尺之处,她一看到我的脸,就知道有事情不对劲了。
我叫她进来,接过她手里的运动包,叫她坐下。
我不懂为什么我们要这样。
坐下,我们说,指着椅子。
你现在坐着吗?我们通过电话告知坏消息时,都会这么问对方。
这有什么差别?我们真担心我们的话会击倒对方吗?有很多人听到坏消息时,会倒下去受伤吗?
振作一点‐‐我们会这么说。
好像这么说就真能让人振作,好像这样就能让人对噩耗有心理准备。
&ldo;电视新闻播了,&rdo;我说,&ldo;莫妮卡死了。
她被谋杀了。
&rdo;
第16章
尸体其实没准备要让人看的。
验尸还没完成,一个看起来一副已经花太多时间在死人堆里打滚模样的女人让我们稍等,然后带我们进入一个大房间,来到一张桌前,上面一张素白床单盖着一堆隆起物。
她把头部掀开,没错。
那是莫妮卡。
&ldo;啊,不,&rdo;埃莱娜说,&ldo;不,不,不。
&rdo;
出来后她说:&ldo;我最好的朋友。
我这辈子最好的朋友。
我们每天都讲话,没有一天不讲。
现在我要找谁说话呢?真不公平,我已经老得不可能再交一个最好的朋友了。
&rdo;
一辆出租车驶过来,我挥手拦下。
我本来不想带她到停尸间的,可是我也不想留她一个人在家。
而且这也不是我能决定的,是她做的决定,而且很坚决。
她想跟我在一起,而且她想去看她的朋友。
在停尸间里,那个女人警告我们说尸体的样子不会好看,我曾告诉埃莱娜,她不是非看不可。
但埃莱娜说她要看。
在出租车里她说:&ldo;这样一来就成真了。