第4章(第1页)
&ldo;魔鬼没帮我,亨瑞先生&rdo;,我笑道。
&ldo;我可不想跟魔鬼有什么瓜葛。
&rdo;
&ldo;如果当牛仔就是您的责任,甚至是您的义务,您对此有兴趣吗?&rdo;
&ldo;怎么没有?&rdo;
&ldo;那好,让咱们看看这个&lso;青角&rso;能成就点儿什么。
您能骑马吧?&rdo;
&ldo;万不得已的时候。
&rdo;
&ldo;万不得已的时候?就是说不像您打枪那么棒?&rdo;
&ldo;呸!
骑马有什么大不了的!
可上马太难了。
一旦我骑上去,大概就没有哪匹马能把我摔下来了。
&rdo;
他审视着我,看我是认真的还是在开玩笑。
看我自然轻松的样子,于是他说道:
&ldo;是这样吗?您大概想膘在马鬃上吧?那您就错了。
您说得很对:上马最难,因为您得自己上去。
下马就容易多了;马会帮忙的,所以就快多了。
&rdo;
&ldo;可马不帮我的忙!
&rdo;
&ldo;是吗?咱们看看再说!
您有没有兴趣试一试?&rdo;
&ldo;有兴趣。
&rdo;
&ldo;那走吧!
现在是七点,您还有一个小时的时间。
我们到马贩子吉姆&iddot;科尔纳那儿去,他有一匹红鬃白马,它会帮您的忙的。
&rdo;
我们转回城里,去找那马贩子,他有一个宽阔的跑马场,周围是一圈马厩。
科尔纳本人走上前来问我们要干什么。
&ldo;这位年轻人声称没有马能把他甩下来,&rdo;亨瑞解释道。