第44章(第1页)
&ldo;你不得不怀疑,&rdo;安德烈娅说,&ldo;这是否就是杀手的目的,故意惹怒他,让他将全部精力都放在抓捕杀手上,无暇考虑自身安危。
&rdo;
&ldo;抓住杀手和救他自己不是一回事吗?&rdo;
&ldo;不完全是。
他可以跑掉的‐‐但他不肯。
&rdo;
巴克斯特苦笑道:&ldo;是的,他不会跑的。
&rdo;
&ldo;你知道,我们之前有过类似的谈话。
&rdo;安德烈娅说。
巴克斯特警觉地看着她。
&ldo;别担心,我没有告诉过任何人,并且永远也不会。
我的意思是我们已经做了决定。
&rdo;
&ldo;只要有一个字被透露给西蒙斯,沃尔夫就得撤出这个案子,但我是不会对他做这种事的,&rdo;巴克斯特说,&ldo;我宁愿他自我毁灭也不愿他坐在这里等死。
&rdo;
&ldo;那就请保持沉默吧。
尽你所能帮帮他。
&rdo;
&ldo;如果我们能够救出其中一个,证明杀手不是无往不胜的,我们就不会像现在这样感到如此无力了。
&rdo;
&ldo;我怎样才能帮到你们?&rdo;安德烈娅真诚地问。
巴克斯特突然有了一个主意,但是事关重大,与一个曾经因向全球媒体发布敏感信息而被拘捕过的女人讨论此事是极端危险的。
她本来完全没把加兰关于假死的愚蠢建议当回事,但利用媒体来传播此事,总比其他方式来得靠谱。
安德烈娅的态度非常真诚,而且她真的很关心沃尔夫。
她有可能成为巴克斯特成功完成任务的最佳助手。
&ldo;我需要你帮我救贾里德&iddot;加兰。
&rdo;
&ldo;你要我参与进来?&rdo;安德烈娅问。
&ldo;还有你的摄像师。
&rdo;
&ldo;我明白了。
&rdo;
安德烈娅反复揣摩着巴克斯特出人意料的提议。
她可以想象伊利亚在得到伦敦警察厅陷入绝望的消息时扬扬得意的嘴脸。
他很可能会建议她假装合作一段时间,然后在凶杀发生的前夜把这个大新闻曝光。
但故意误导公众对一个新闻报道者来说无异于自毁前程‐‐无论她有多么冠冕堂皇的理由;新闻界以后还怎么再信任她?
她想起会议室里同事们开心的笑脸,他们对伊丽莎白&iddot;塔特如此惨烈的死亡心怀感激,好像她被公交车碾过就是为了让他们开心似的。
想到他们也会对着沃尔夫没有意识的身体露出欢快的表情,期待她在自己生命中最糟糕的一天&ldo;再加一点料&rdo;,她忍不住握紧了拳头。
她不能让他们如意。