第87章(第1页)
&ldo;什么?你的意思是设法让她回来?&rdo;
&ldo;这个嘛,也倒不尽然。
我们是会找到她的,不过她似乎是在和我们讨价还价。
如果我们把涉嫌人员抓起来,她就回来。
她显然掌握一些菲埃瑞和黑手党插手的情况,可以设想,到那时候她就会告诉我们的。
可是如果我们现在就把涉嫌人员抓起来,我们可能失去有极大侦察价值的情报,而从她那里换取一些我们所不知道,但很可能没有多少价值的东西。
如果是这样,我们就会丧失获取菲埃瑞犯罪事实的良机。
这是问题之所在。
&rdo;巴特洛普把目光投向外面的院子。
&ldo;那你准备怎么办?&rdo;
巴特洛普中断自己的思考,大声说道:&ldo;我也不知道,要考虑考虑。
&rdo;
&ldo;如果她打电话来,我该怎么办?&rdo;
&ldo;我觉得她是不会打电话的。
她很精明,知道我们会搞电话跟踪。
这是又一件令人担心的事。
她含沙射影地提到&lso;有关当局&rso;显然她是怀疑在我们一方有些情况超出了你告诉她的范围。
她也许已经形成了自己的看法,认为有一个大阴谋。
&rdo;
巴林顿不以为然地笑了笑:&ldo;她这是错不了的。
&rdo;
巴特洛普瞪了他一眼,起身就走。
在关上门之前,他回过头说道:&ldo;如果她真打电话来,那就想办法让她说,想办法多了解一些情况。
让她回来,那样我们就能把事情弄清楚。
&rdo;
巴林顿朝那扇已然关上的门望去,似乎那门上留下了巴特洛普的影子。
他巴不得萨拉&iddot;詹森躲着别露面,哪怕能让巴特洛普难受也行。
他郁郁不乐地望着院子里,那里绿色植物的冷色调并没有给他带来安慰。
唯一使他感到宽慰的是,巴特洛普的境况比他的更糟糕。
那天上午,他把所有情况都向财政大臣做了汇报。
财政大臣向首相汇报,首相把情况向外交大臣和内务大臣进行通报,再由他们向各自的常务大臣和内阁大臣通报。
于是就开始了一系列的电话联系和紧张的面对面接触,并定于当晚6时在内阁会议室召集会议,届时银行总监、c、巴特洛普和总检察长将与除首相外的所有上述人员一起开会。
在会上指控、辩护和解释会像皮球似地被踢来踢去。
他认为自己没有必要到会,他不直接介入毕竟是一种谨慎做法。
会上的火力肯定很猛,让c和巴特洛普去承受吧。
巴特洛普坐在越野车后座上,由芒罗开车送他回家。
他猛地扯了扯脖子上的领带,看着车窗外拥挤的车流。
他感到闷热,浑身不舒服,觉得那条领带就像一根绞索。
最使他讨厌的是,他自己无法实行控制。
卡塔尼亚的事开始苗头还挺好,现在已超越了他的控制。