第82章(第1页)
&ldo;如果我们找到了尸体,我们就可以起诉他,但我们找不到尸体。
我们没有直接证据能够表明爱丽森已经不在人世了。
检察官不见尸体是不会认定谋杀罪的。
&rdo;
&ldo;有一个先例,&rdo;乔治辩解道,&ldo;黑格案,就是那个酸浴谋杀案。
&rdo;
&ldo;如果我没记错,在那个案子中发现了有一具尸体被处理的痕迹,而且法医鉴定的结果表明就是那名遇害者。
&rdo;马丁说。
&ldo;还有例子,证据就更少了。
1955年,一位波兰的退役军人,被认定谋杀了他的生意伙伴。
原告律师声称他将遇害者的尸体喂给了他们农场的猪。
那两人的朋友和邻居说他们之前一直在吵架,这就是原告律师所拥有的全部证据。
在农场的厨房里有一些血迹,而那位生意伙伴,除了他的邮政储蓄账户外,消失得了无痕迹。
我们的证据比那个案子要多得多。
自从爱丽森&iddot;卡特尔失踪以后,再也没有人见过她,而且我们掌握了她遭到性侵犯和大量失血的证据。
所以,她不太可能还活着,对吗?&rdo;
马丁靠在椅背上,香烟上冒出的烟雾向天花板徐徐飘去。
&ldo;&lso;不太可能&rso;与&lso;确凿无误&rso;还相去甚远。
就说那把枪吧,如果他是近距离开枪,为什么墙上会有两颗子弹?&rdo;
&ldo;或许,一开始她挣脱了,他就开枪吓唬她,或许,她拼命反抗,于是他连开两枪威胁她,从而制服了她?&rdo;
马丁想了想,说:&ldo;也许吧,但是辩护律师会拿这两颗子弹来迷惑陪审团,而且,如果他是在矿道里杀死了这个女孩儿,他为什么要转移尸体呢?&rdo;
乔治把额头上的头发向后一捋,说:&ldo;我不知道。
或许他有更好的藏尸之地,他一定是转移了,难道不是吗?否则,我们现在应该已经找到尸体了。
&rdo;
&ldo;如果他知道更好的藏尸之地,为什么还要把性侵犯的犯罪证据留在矿道里呢?&rdo;
乔治叹了一口气。
虽然马丁的这些问题已经让他一筹莫展,但是他知道辩方律师们的问题要比这些刁钻百倍。
&ldo;我不知道。
也许他只是没有机会,他必须在晚饭时露面。
哪一天的晚饭他都可以迟,唯有那一天他不能迟到。
等到晚饭吃完以后,爱丽森失踪的消息已经传开了,所以他不能冒险再返回去。
是这样吗?&rdo;
&ldo;不足以说服别人,乔治,&rdo;马丁坐直了身子,看着乔治,说,&ldo;还不够,你必须得找到她的尸体。
&rdo;
第三章