第65章(第1页)
&ldo;都是我害你的。
为了这我心里一直不安。
你在柏林的父母亲一定都为你愁病了,而且‐‐&rdo;
&ldo;我们家里都是海军,这些都司空见惯了。
至于我自己,觉得挺好玩儿。
&rdo;
&ldo;好玩儿?&rdo;她皱起眉头瞪了他一眼。
&ldo;真活见鬼!
别说孩子话了。
&rdo;
&ldo;娜塔丽,我从来还没有过这样激动的时候,就是这么回事。
我不信我会给炸死。
要命我也不愿意错过这个机会。
&rdo;
&ldo;拜伦,就在刚才这半小时里,可能已经有几百个人死在那儿了!
难道你没看见他们从房子里拖出来的那些孩子吗?&rdo;
&ldo;我看见了。
你瞧,我的意思是‐‐&rdo;拜伦犹豫了一下,因为他说过他的意思是觉得挺好玩儿。
&ldo;这么说可真蠢,真麻木不仁。
德国人才会说这种话。
&rdo;她把浴衣裹了裹紧。
&ldo;好玩儿!
莱斯里觉得我神经有点儿怪,你才是真怪呢。
&rdo;她对他不满意地摇了摇头,就大步往浴室走去。
第十二章
从柏林回到华盛顿,使帕格大为震动,就象一九三一年他从马尼拉回到陷入大萧条的祖国时一样。
这回使他吃惊的不是变化,而是无所变化。
在经历了纳粹德国的那种花哨的场面和战争狂热之后,就象从一座上演彩色电影的剧院里出来,到了一条阴沉宁静的街道上一样。
连鹿特丹和里斯本对战争都有急切的反应。
而此地,这个国会大厦的圆屋顶和华盛顿纪念像都在九十度的酷热下闪闪发光的地方,人们却无动于衷地在为自己的事情忙碌。
对波兰疯狂的侵略,已经看来象一切时代的一次历史性征服,离这座城市就象火星上一次火山爆发那样遥远。