第67章(第1页)
单是有条件的。
&ldo;请坐下说。
&rdo;他说道,表示他同意谈谈条件。
普拉斯威尔形容消瘦,脸上颧骨突出,眼睛不住地眨着,嘴也有点歪,让人感到一
种虚伪和不实。
他在警察局处事不当,每每做事愚不可及,别人总免不了给他在后面揩
屁股。
他本该属于那种听人喝用、被打发去执行一些没人愿干的事、然后就被像包袱一
样被甩开的人。
这时,克拉瑞丝也坐回原处。
普拉斯威尔看她仍然没有表示,便说道:
&ldo;亲爱的朋友,您有话直说吧。
坦率地说,我很想得到这张名单。
&rdo;
&ldo;如果您只想得到名单,&rdo;克拉瑞丝不慌不忙地说道,她的言行举动,罗平事先已
作了充分的交代。
&ldo;如果您只想得到名单,我很担心我们是否能达成协议。
&rdo;
普拉斯威尔笑了笑,说:
&ldo;当然,这种愿望会让我们付出某种牺牲。
&rdo;
&ldo;要付出很大的牺牲。
&rdo;梅尔奇夫人纠正道。
&ldo;好吧,很大的牺牲。
但这种牺牲必须在允许的范围内。
&rdo;
&ldo;恐怕会超出这个范围。
&rdo;克拉瑞丝又说,神情坚定不移。
普拉斯威尔等得有些不耐烦了:
&ldo;请解释一下,您究竟有什么条件!&rdo;
&ldo;请原谅,亲爱的朋友。
我必须先搞清您对这张名单的重视程度;当然,为了我们
能够谈出个结果,我还要强调一下……怎么说呢?……强调一下我带来的这件东西的价
值。
您知道这是一件无价之宝。
因此,我再说一遍,交换的条件也应当是对等的。
&rdo;
&ldo;好了,就这么着吧。