第64章(第1页)
收获还不仅于此。
&rdo;
他转向克拉瑞丝&iddot;梅尔奇,问道:
&ldo;您还有什么行李吗?&rdo;
&ldo;有。
我来尼斯后,买了一个手提包,外加几件衣服和梳洗用具。
我离开巴黎很仓
促。
&rdo;
&ldo;快去把您的东西整理好,然后下楼到旅馆的经理办公室,对别人说您在等待搬运
工从行李寄存处给您取回一只大箱子,并说您要把箱子搬到房间里,打开重新整理一下。
过一会儿,您再说不要离开这里了。
&rdo;
房间里只剩下罗平了,他又认真地检查德珀勒克,翻遍了他所有的衣袋,把有用的
东西全都塞进了自己兜里。
格罗内尔带着一只硕大的仿皮漆布柳条箱回来了。
他把箱子弄到克拉瑞丝房间。
罗平和克拉瑞丝、格罗内尔一道,把德珀勒克抬起来放进箱子,让他采取坐姿,低
着头,然后把箱子盖上。
&ldo;这里比不上坐软席包厢那样舒服,亲爱的议员先生,可总比躺在棺材里舒服些!
箱子每一面都有三个洞眼,好给您足够的空气。
&rdo;
他又打开一个瓶子,说:
&ldo;请再用点麻醉剂吧?您一路上都离不开这玩艺儿……&rdo;
他把蒙在德珀勒克脸上的那块布,用麻醉剂再一次浸湿。
这会克拉瑞丝和格罗内尔
已经把衣服、被单、椅垫等东西塞入德珀勒克四周,把箱子填满。
&ldo;好了!&rdo;罗平说,&ldo;这只箱子简直可以发往世界各地作环球旅行了。
盖上吧,捆
紧了。
&rdo;
这时,一身司机打扮的勒巴努进了屋子。
&ldo;汽车停在楼下了,老板。
&rdo;