第36章(第1页)
我一个强盗,去扮演唐&iddot;吉坷德是一件不可思议的事吧?你是在想:他究竟要达到什么
目的呢?好了,请不要猜了。
这是你无法理解的,我的先生。
你还是回答我,同意不同
意?&rdo;
&ldo;你真是那么认真吗?&rdo;德珀勒克问道,似乎对罗平的条件不能理解。
&ldo;绝对是认真的。
那45件古玩存放在一个仓库里。
我会告许你存在何处的。
你只要
今天晚上9点带着孩子去,这些东西就还给你。
&rdo;
罗平的回答是认真的。
德珀勒克绑架小亚克只是用来使克拉
瑞丝&iddot;梅尔奇就范的一种手段,也许是一种警告,要她放弃同他的斗争。
而她的自
杀大概已令德珀勒克意识到自己的失误。
在这种情况下,他为什么要拒绝罗平提出的这
笔于他有利的交易呢?
&ldo;好吧,我同意了。
&rdo;他说道。
&ldo;这里是仓库的地址:奈伊,夏尔一奈温特街95号。
到那儿只要按一下门铃。
&rdo;
&ldo;如果我让普拉斯威尔秘书长替我前往如何呢?&rdo;
&ldo;如果是普拉斯威尔前往,&rdo;罗平答道,&ldo;那座房子的环境可以使我看到他的来临,
我将有足够的时间溜走,并且也有足够的时间,在用来掩蔽你那些台座、挂钟和哥特圣
母像的麦秸和干草堆上放一把火。
&rdo;
&ldo;那你的仓库也要化为灰烬……&rdo;
&ldo;我不在乎。
警察早就盯上它了。
反正我早晚也得放弃它。
&rdo;
&ldo;谁能保证这不是你设的一个陷阱呢?&rdo;
&ldo;你可以先运走东西,再交孩子。
我相信你。
&rdo;