第8章(第1页)
其中的部分原因‐‐仅仅是一部分‐‐她很清楚,分明是由于她说话时声音柔和绵软。
所以她锻炼出一种响亮的话音,一种职业性的说话声音:清晰明确、充满自信、胜券在握,声调还要比普通的谈话高几个分贝。
如何恰当地运用这样的语音技巧是很重要的。
她不得不挑选某些关键时刻。
运用这样的声音很难持续太长时间,因为有时会&ldo;笑场&rdo;,有情不自禁放声大笑的危险。
后来她发现自己学会了一种快速、有时尖锐激烈、突然插话的习惯,通常足以引起他们的注意;然后接着运用平常的谈话语调,这样就能够维持相当一段时间。
她发现每当她进入一个新的小组时,都得重新战斗,才能在他们的讨论中露一手。
这帮男生紧紧地摽在一起不搭理她,即使有问题,也不跟她讨论。
有时候做一个试验课题或者参加专题讨论班,指导教师会说,&ldo;先生们,开始吧。
&rdo;一眼看到爱丽皱着眉头,赶紧加上一句,&ldo;对不起,阿洛维小姐,我把你也当男生看待了。
&rdo;
他们能表示出的最高赞扬,就是在他们内心并没有把爱丽当成一个完全彻底明确无误的女性。
她不得不尽量克制,不要让自己发展成一种过于争胜好斗的性格,甚至完全变成一个厌恶世人者。
她突然给自己来了一个急刹车。
&ldo;厌恶世人者&rdo;不光是不喜欢男人,什么人都不喜欢。
当然了,对于嫉恨女人的人有一个专门的名词&ldo;厌女癖&rdo;。
但是编纂字典的那些人,对于那些不喜欢男人的人,他们好像忽略了,没有专门为那些人编造一个名词。
爱丽想到,他们几乎都是男人,他们不可能设想会有这样一种社会状况,需要使用这样一个专门术语。
比起其它很多方面,更为突出的,是她一直受到家长严厉苛刻的制约和管束。
在这里发现了很多过去没有的自由:理智的思考、社会的交往、性别的意识,令她兴奋、舒畅和高兴。
一段时间,很多她的同龄人倾向于衣着随便,极力缩小男女之间的差别,她追求服饰简单精致,化妆平易淡雅,以适应她有限的收支预算。
她想,这里有更为有效的途径可以表达政治见解。
她结交了几个亲近的朋友,但也难免树敌,不知为什么得罪了这些人,其中有的或许看不上她的服饰,或者不同意她的政治观点和对宗教的看法,或者因为不喜欢她捍卫自己的立场和见解时所表现出的强劲气势和魄力。
她在科学方面的游刃有余和胜任愉快,反而被那些在其它方面能力突出的女青年们视为一种非议的依据。
还有几个人把她看成好像是数学家所说的存在性定理‐‐这是一个例证,说明存在这样的女人,有能力,肯定能在科学上出类拔萃‐‐或者说就像一位模特明星。