第8章(第1页)
据认为是历史遗留下来的最好的版本‐‐是的,亲爱的,我们这就去。
&rdo;
厅门打开后,展现在眼前的是一片皑皑白雪的世界。
大雪还在下着,一个小时前钟乐手走路留下的脚印几乎已被厚雪覆盖了。
他们
三三两两地沿着车道走下来,穿过马路。
在他们的前方就是赫然耸立的漆黑的雄伟
的教堂。
戈弗雷先生手提一盏老式的油灯带他们穿过停柩门,走在一条通向教堂的
南门、邻接着墓碑的小径上。
戈弗雷利用钥匙打开南门笨重的大锁,一股强烈的教
堂特有的气味迎面扑来,古木、油漆、朽木、膝垫、圣歌书、石蜡油灯、鲜花和蜡
烛都在壁炉上微微炭火的烘烤下,使人感到温暖。
油灯微弱的光忽而照出条凳式座位的罂粟头,忽而照到一条石柱的角,忽而照
到墙壁上铜牌闪烁的光。
他们的脚步声在高高的天窗下回荡着一种古怪的声音。
&ldo;都要经过这里,&rdo;教区长低声说,&ldo;除了那扇北面通道的尽头的哥特式风格
的窗户不能开,当然你们现在看不见它。
本土的诺尔曼建筑物没有保存下来什么,
在圣坛的拱门的地下室还保存下来几个鼓。
不过如果你要一门心思寻找的话,你会
在早期英吉利避难所的下面发现诺尔曼时期风格的半圆室。
如果有更多的光线,你
就会注意到‐‐哦,是的,杰克,是的,当然可以。
杰克&iddot;戈弗雷说得很多,彼得
勋爵‐‐我们决不能浪费时间,我做事容易受热情驱使。
&rdo;
他领着客人在钟塔下面向西走,然后,在戈弗雷的油灯指引下,爬上一个陡峭
的旋转式楼梯,楼梯的石阶由于无数钟乐手不断地蹬踏而变得很薄。
转过一个弯后,
队伍停了下来,然后传来一阵叮当的钥匙声。
油灯穿过了右侧的一个窄门,温姆西