第23章(第1页)
&ldo;这,&rdo;他说,&ldo;正是我回家来的希望。
&rdo;
4
&ldo;我们可都到了。
&rdo;玛丽&iddot;欧丁说。
老主仆哈士托擦擦面额。
当他走进厨房时,厨子史白瑟太太问他脸色怎么那么难看。
&ldo;我想我是好不了了,这可是实话,&rdo;哈士托说,&ldo;如果我可以这样表示自己的观感的话,我会说在我看来,最近这屋子里的一切言行好像都别有用意‐‐你懂我的意思吧?&rdo;
史白瑟太太似乎不懂他的意思,因此哈士托继续说下去:&ldo;他们都坐在饭桌上时‐‐欧丁小姐她说,&lso;我们可都到了&rso;‐‐就连这句话也叫我吓了一跳!
让我想到一个驯兽师把一大群野兽关进笼子里,然后把门一关。
我突然感到好像我们都掉进一个陷阱里。
&rdo;
&ldo;哎呀,哈士托先生,&rdo;史白瑟太太说,&ldo;你一定是吃坏了什么东西。
&rdo;
&ldo;不是我的消化问题。
是每个人都紧张兮兮的。
刚才前门&lso;砰&lso;的一声,而史春吉太太‐‐我们的史春吉太太,奥德莉小姐‐‐她好像中枪一样跳了起来。
还有,沉默得出奇。
他们都非常古怪。
好像突然之间,每个人都不敢讲话一样,然后他们又同时打破沉默,想到什么就讲什么。
&rdo;
&ldo;够让任何人感到难堪的了,&rdo;史白瑟太太说,&ldo;两个史春吉太太同时在一个屋子里,我的感想是,这不高雅。
&rdo;
在餐厅里,正出现一次哈士托所描述的沉默。
玛丽&iddot;欧丁费了一番心力才转向凯伊说:
&ldo;我要你的朋友,拉提莫先生,明天晚上来这里吃饭!
&rdo;
&ldo;噢,好。
&rdo;凯伊说。
奈维尔说: