第39章(第1页)
你是那巨星。
伴随你的是那横过天穹、在舞者之湖的上空越过的陨星。
欧希利斯,你升起在东方,焕发一新。
纳特为你而诞生。
舞者为你而婆娑。
供食为你而奉献。
祭司为你的痛苦而哀伤。
这段话可能是木乃伊七号作为祭司而在宗教仪式上所致的祷词。
第四段要比第三段稍有价值些。
第四段:巴比通天塔程序。
埃及语英语。
文字表达。
英语显示。
你高距天空,比主宰大地之神还要高。
大地因将其一切置于你管辖之下而受恩宠。
你教化万千生灵,使他们不会在各个星球上消灭……
最后一段比前面四段都简短得多。
其中大多是片言只语,可能是木乃伊七号陷入最严重的谵妄状态下说的。
第五段:巴比通天塔程序。
埃及语英语。
文字表达。
英语显示。
非回去不可……决不能落入陷阱……肯定可以用什么办法……用什么办法回去的……
尽管这段话支离破碎,但情绪之激动,溢于言表。
斯潘泽雷里把这段录音带放给我听。
木乃伊七号的嗓音很粗,很使劲。
&ldo;还有五六段话是用第三种语言讲的,&rdo;斯潘泽雷里说道,&ldo;我把其中一段放给你听。
&rdo;
这种语言真是古怪极了。
每个词都很短,并带有明显的音乐性,与我听过的任何一种语言都迥然不同。
讲着,讲着,话语越来越铿锵有力,越来越急促高亢,气喘吁吁。
然后突然停了下来。
一片肃静。
五分钟后,一名护士的嗓音响了起来:&ldo;他又抽风了,还得用药。