第5章(第1页)
&ldo;那这附近有没有人对她特别反感呢?&rdo;
&ldo;这个嘛……也不是说没有。
但你要说特别反感,我想是没有。
&rdo;
绪口家的妈妈瓮声瓮气地回答道。
?
吉敷接下来想要询问的对象是在笹森恭子那里学习日语的外国务工者。
如果他们听得懂,并且能说日语,那是再好不过。
吉敷在笹森恭子的房间里找到一个装学费的纸袋,上面印着&ldo;a镀金工业&rdo;的公司名称,还有外国务工者住地的地址。
看来学日语的学费是由公司支付的。
那是一栋建在背街的空地上的木造两层公寓,常年照射不到阳光,外墙又黑又旧的。
像这样的公寓以前住客多为日本人,但现在日本人都搬进了漂亮的小洋房,就连穷学生也不会选择住在这里了,所以这类公寓差不多变成了外国务工人员的专用宿舍。
公寓面朝马路那一面的外墙上装着一扇白铁皮作的移门。
移门上贴着一张小纸片,写着&ldo;木村庄&rdo;三个字。
那纸片已经破得不成样子,要很仔细才能辨认出上面的字迹。
移门的旁边是一家小酒馆的大门。
看样子公寓的一楼已经挪为他用。
拉开移门就是通往二楼的楼梯。
这条木质的楼梯看起来岌岌可危,走在上面步子稍微大一些,楼梯和外墙上的那些白铁皮就晃晃荡荡地发起抖来。
走上二楼,吉敷在这里脱掉鞋子。
他发觉头上的天花板很低。
室外雨雾弥漫,光线昏暗,时间又接近午后,所以尽管还算是白天,天花板上那颗橙黄色的电灯泡已经被点亮。
吉敷往走廊走去,一路上脚底下传来&ldo;嘎吱,嘎吱&rdo;仿佛只有简陋建筑才会发出的古怪声响。
走廊上传来了说话的声音。
好像有很多人聚集在一起,叽叽喳喳不知在讨论什么。
喧嚷的说话声在走廊上听得一清二楚。
那不是日语,耳边流淌着意义不明的语言,感觉就像在外国的寺院里听见僧侣们正在念经。
&ldo;搞什么呀,怪吓人的。
&rdo;小谷开口道。
&ldo;这些家伙都是非法劳工?&rdo;
吉敷点点头,但他总觉得&ldo;非法劳工&rdo;这个词有些刺耳。
目前日本雇工缺乏的问题十分严重。